Aline Frazão - Luz Foi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aline Frazão - Luz Foi




Luz Foi
Свет погас
Luz foi
Свет погас,
Eu estava a ler 'Geração da Utopia'
Я читала «Поколение Утопии»,
Imaginando como seria se o sonho não fosse teoria
И представляла, как бы это было, если бы мечта не была просто теорией.
Acendi uma vela
Зажгла свечу,
Me perguntei que diria Pepetela
Спросила себя, что сказал бы Пепетела,
Será que ele ainda acredita na dita nação escolhida?
Верит ли он ещё в эту самую избранную нацию?
Desisti da leitura para encher o bidon - água veio
Оторвалась от чтения, чтобы наполнить бидон - вода полилась.
Não tenho braços pra cruzar, nem pra abraçar teorias
У меня нет рук, чтобы скрестить их на груди, ни чтобы обнимать теории.
Luanda é um reino de lata com brilho de prata
Луанда - это королевство из жести с серебряным блеском,
Quando chove é fragata, quando não, se cala
Которое во время дождя - фрегат, а когда нет - молчит,
Para ouvir o que sobrou do canto que a Vavó lhe ensinou
Чтобы услышать то, что осталось от песни, которой научила Бабушка.
Quem foi que desfez tudo aquilo que nós combinámos?
Кто разрушил всё то, о чём мы договорились?
Quantos anos, diz só, quantos anos mais
Сколько лет, скажи, сколько ещё лет
Pra sermos todos iguais?
Нам быть равными?
Desisti da leitura para encher o bidon - água veio!
Оторвалась от чтения, чтобы наполнить бидон - вода полилась!
Não tenho braços pra cruzar, nem pra abraçar teorias
У меня нет рук, чтобы скрестить их на груди, ни чтобы обнимать теории.
Luanda é um reino de lata com brilho de prata
Луанда - это королевство из жести с серебряным блеском,
Quando chove é fragata, quando não, se cala
Которое во время дождя - фрегат, а когда нет - молчит,
Para ouvir o que sobrou do canto que a Vavó lhe ensinou
Чтобы услышать то, что осталось от песни, которой научила Бабушка.
Tanto sofrimento, parece invisível
Столько страданий, и они словно невидимы.
Olhando pra dentro sinto o impossível
Заглядывая внутрь себя, я чувствую невозможное.
Esse reino ainda há-de ir além do brilho falso e renascer
Это королевство ещё выйдет за рамки фальшивого блеска и возродится.
É tanto talento, resiste a esperança
Столько талантов, надежда жива.
Para o meu alento esta gente avança
К моему облегчению, эти люди двигаются вперёд,
E na dança o reino brilha mais
И в танце королевство сияет ярче.
Um dia vais nos merecer
Однажды ты станешь нас достоин.






Attention! Feel free to leave feedback.