Lyrics and translation Aliocha - Paradis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
toujours
pareil
Все
всегда
одинаково
Je
pars,
je
m'casse
au
soleil
Я
ухожу,
я
прорываюсь
на
солнце
Non
j'ai
pas
envie
Нет
я
не
хочу
On
ira
là
où
il
fait
chaud
chaud
chaud
Мы
пойдем
туда,
где
жарко,
жарко,
жарко
Dans
tes
cheveux
des
coquelicots
Маки
в
твоих
волосах
La
mer
aux
reflets
opiacés
Море
с
опиатными
отражениями
Coquillages
et
crustacés
Моллюски
и
ракообразные
Viens
on
met
les
voiles
on
prend
le
large
Давай,
отплывем,
мы
отплывем
Je
connais
un
endroit
sauvage
Я
знаю
дикое
место
Qui
ressemble
un
peu
au
paradis
Это
немного
похоже
на
рай
Bora-Bora,
les
îles
Fidji
Бора-Бора,
острова
Фиджи
On
partira
tôt
Мы
уйдем
рано
Loin
de
la
ville
à
l'aube
Вдали
от
города
на
рассвете
Sur
l'océan
les
bateaux
В
океане
лодки
Et
le
vent
doux
sur
ta
peau
И
нежный
ветерок
на
твоей
коже
On
ira
là
où
il
fait
beau
beau
beau
Мы
пойдём
туда,
где
хорошо,
приятно,
приятно.
Dans
tes
cheveux
des
coquelicots
Маки
в
твоих
волосах
L'amour
sur
la
plage
abandonnée
Любовь
на
заброшенном
пляже
La
peau
brûlante
et
l'eau
salée
Жжение
кожи
и
соленая
вода
Nos
corps
bercés
par
les
vagues
vagues
vagues
Наши
тела,
убаюканные
волнами,
волнами,
волнами
Le
temps
s'arrête
tout
est
calme
Время
останавливается,
все
спокойно
Ça
ressemble
au
Paradis
Это
похоже
на
рай
Bora-Bora,
les
îles
Canaries
Бора-Бора,
Канарские
острова
Tout
est
toujours
pareil
Все
всегда
одинаково
Je
pars
je
m'casse
au
soleil
Я
ухожу,
я
прорываюсь
на
солнце
Non
j'ai
pas
envie
Нет
я
не
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aliocha Schneider, Marc Andre Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.