Lyrics and translation Aliose - Loin
Loin
de
s'aimer
assez
fort
Вдали
от
достаточно
сильной
любви
Pour
nos
corps
en
désaccord
Для
наших
тел,
что
в
разногласии
Peu
importe
fille
ou
garçon
Неважно,
девочка
или
мальчик
Tant
qu'il
est
de
saison
Пока
это
в
пору
Loin
de
sentir
sous
ta
peau
Вдали
от
чувства
под
твоей
кожей
Un
coeur
au
triple
galop
Сердца,
бьющегося
в
бешеном
ритме
Dormir
sur
le
canapé
Спать
на
диване
Pour
ne
pas
y
penser
Чтобы
не
думать
об
этом
J'aurais
voulu
t'offrir
ton
rêve
américain
Я
хотела
бы
подарить
тебе
твою
американскую
мечту
Voir
nos
enfants
grandir
dans
le
jardin
Видеть,
как
наши
дети
растут
в
саду
Te
regarder
vieillir
sans
penser
à
demain
Смотреть,
как
ты
стареешь,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Loin
de
tenir
la
distance
Вдали
от
сохранения
дистанции
On
se
perd
à
l'évidence
Мы
теряемся,
очевидно
Sous
nos
yeux
trop
maquillés
Под
нашими
слишком
накрашенными
глазами
On
s'accroche
au
passé
Мы
цепляемся
за
прошлое
Loin
de
toi,
loin
de
tout
Вдали
от
тебя,
вдали
от
всего
Tes
portraits
fantasmés
Твои
выдуманные
портреты
Mes
soupirs
dans
ton
cou
Мои
вздохи
в
твою
шею
Le
soir
tes
pleurs
étouffés
Вечером
твои
сдавленные
слезы
Loin
des
sursauts
la
nuit
Вдали
от
ночных
вздрагиваний
Quand
tu
entends
des
cris
Когда
ты
слышишь
крики
Dans
ma
tête
c'est
sûr
В
моей
голове
это
точно
T'es
comme
un
fruit
trop
mûr
Ты
как
перезрелый
фрукт
Loin
d'un
temps
suspendu
Вдали
от
застывшего
времени
Où
tout
nous
faisait
rire
Где
все
заставляло
нас
смеяться
Où
mes
mains
sur
ton
cul
Где
мои
руки
на
твоей
попе
Te
faisaient
encore
frémir
Заставляли
тебя
еще
дрожать
Et
non
pas
regretter
А
не
сожалеть
Un
landau
sans
poupée
О
коляске
без
куклы
Notre
amour
a
filé
ses
beaux
jours
Наша
любовь
прожила
свои
лучшие
дни
J'aurais
voulu
t'offrir
ton
rêve
américain
Я
хотела
бы
подарить
тебе
твою
американскую
мечту
Voir
nos
enfants
grandir
dans
le
jardin
Видеть,
как
наши
дети
растут
в
саду
Te
regarder
vieillir
sans
penser
à
demain
Смотреть,
как
ты
стареешь,
не
думая
о
завтрашнем
дне
J'aurais
voulu
t'offrir
ton
rêve
américain
Я
хотела
бы
подарить
тебе
твою
американскую
мечту
Te
regarder
vieillir
sans
penser
à
demain
Смотреть,
как
ты
стареешь,
не
думая
о
завтрашнем
дне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alize Fanny Oswald, Pierre Jean Francois Jaconelli, Xavier S. Michel
Album
Pixels
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.