Aliose - Sur les pavés (Version album) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aliose - Sur les pavés (Version album)




Sur les pavés (Version album)
На мостовой (Альбомная версия)
Vous voir en dormir sur le côté
Видеть тебя спящей на боку,
Un peu comme un rêve
Словно во сне,
Juste au point du jour, vous embrasser
На рассвете поцеловать тебя
Sur les lèvres et fuir juste au bord du monde
В губы и сбежать на край света.
Sur un quai de gare, dans un bateau
На перроне вокзала, в лодке,
Peu importe d'ma peine
Неважно, как мне больно,
Revoir dans la vitre dans métro
Видеть в окне метро
Mon ventre grandi à chaque seconde
Как мой живот округляется с каждой секундой.
Regarder les oiseaux de filer
Смотреть, как птицы улетают,
Les villes laissent leurs souffles
Города испускают своё дыхание,
Et les plaines s'embraser
А равнины воспламеняются.
À sécher les lacs et les vallées
Высыхают озёра и долины,
Mes idées qui sont mal à la belle
Мои мысли, которым плохо на воле,
S'envoler, s'oublier
Улетают, забываются.
Vous que je dessine sur les pavés
Тебя, кого я рисую на мостовой,
Que la pluie t'efface
Смывает дождь.
Dans toute les villes j'ai cherché
Во всех городах, где я искала
Un autre avenir loin de la Joconde
Другое будущее вдали от Джоконды.
Déraper sur les roches d'Irlande
Споткнуться о скалы Ирландии,
Avaler l'océan et mes doutes
Проглотить океан и свои сомнения,
S'échouer sur les plages d'Ukraine
Выброситься на берег Украины,
Chercher un idéal, pour que dalle
Искать идеал, а толку никакого.
S'envoler, s'oublier
Улетают, забываются.
Vous voir en dormir sur le côté
Видеть тебя спящим на боку,
Un peu comme un rêve
Словно во сне,
Juste au point du jour, me recoucher
На рассвете лечь обратно,
Et m'aime sentir de plus en plus ronde
И чувствовать себя всё более округлой.






Attention! Feel free to leave feedback.