Lyrics and translation Alireza Talischi - Ay Dele Khodam (Dj Ali Edris Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Dele Khodam (Dj Ali Edris Remix)
Ах, сердце мое (Dj Ali Edris Remix)
این
دفعه
فرق
میکرد
با
هر
دفعه
گره
В
этот
раз
все
иначе,
чем
раньше,
пойми.
عشق
دلی
که
ما
نشستیم
پاش
خیلی
حرفه
بره
Любовь,
в
которую
мы
вложили
душу,
не
так
просто
забыть.
کاشکی
بشه
یکی
واسه
مام
از
خوشیش
دست
بکشه
Вот
бы
кто-то
и
от
нашего
счастья
смог
бы
отказаться,
بشه
که
ما
اینقده
بهش
خوبی
میکنیم
که
خسته
بشه
Чтобы
мы
так
залюбили,
что
он
сам
бы
захотел
расстаться.
آی
دل
خودم
وای
اینا
میخوان
دورت
بزنن
ساده
ای
توئم
Ах,
сердце
мое,
эти
люди
хотят
тебя
обмануть,
наивное
ты
мое.
میان
و
بعد
میرن
تو
رو
نگاه
نمیکنن
نگاه
نمیکنن
Приходят
и
уходят,
не
смотрят
на
тебя,
не
смотрят
на
тебя.
وای
دل
خودم
وای
مث
همین
آدما
دورت
انقده
پرن
Ах,
сердце
мое,
вокруг
тебя
так
много
подобных
людей,
که
تا
یکی
از
راه
برسه
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
Что
стоит
кому-то
появиться,
как
ты
влюбляешься,
влюбляешься,
влюбляешься.
آی
دل
خودم
آی
دل
خودم
Ах,
сердце
мое,
ах,
сердце
мое.
آی
دل
خودم
آی
دل
خودم
Ах,
сердце
мое,
ах,
сердце
мое.
قلبم
واسه
تو
میتپیدش
این
حالو
هیچکی
ندیدش
Мое
сердце
билось
для
тебя,
никто
этого
не
видел,
клянусь.
چه
فایده
که
یکی
تو
دلم
داره
میگه
اینا
رو
نگی
بش
Но
что
толку,
если
кто-то
внутри
говорит
мне
молчать.
نگام
آسمونه
چشا
خیس
حالم
اصلا
رو
به
راه
نیست
Взгляд
в
небо,
глаза
полны
слез,
я
совсем
не
в
порядке,
ولی
بازم
آرزو
میکنم
نصیب
تو
بشه
بهترینش
Но
все
равно
желаю
тебе
только
самого
лучшего.
بهترینت
بودم
بهترین
باش
این
دیوونه
خیلی
دوستت
داشت
Я
был
твоим
лучшим,
будь
и
ты
лучшей,
этот
безумец
очень
любил
тебя.
این
دیوونه
خیلی
دوستت
داشت
Этот
безумец
очень
любил
тебя.
آی
دل
خودم
وای
اینا
میخوان
دورت
بزنن
ساده
ای
توئم
Ах,
сердце
мое,
эти
люди
хотят
тебя
обмануть,
наивное
ты
мое.
میان
و
بعد
میرن
تو
رو
نگاه
نمیکنن
نگاه
نمیکنن
Приходят
и
уходят,
не
смотрят
на
тебя,
не
смотрят
на
тебя.
وای
دل
خودم
وای
مث
همین
آدما
دورت
انقده
پرن
Ах,
сердце
мое,
вокруг
тебя
так
много
подобных
людей,
که
تا
یکی
از
راه
برسه
عاشقش
شدن
عاشقش
شدن
Что
стоит
кому-то
появиться,
как
ты
влюбляешься,
влюбляешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.