Lyrics and translation Alisha - Sick of You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick of You (Remastered)
Сыта тобой по горло (Remastered)
You're
the
one
who
fucked
it
up
Ты
тот,
кто
все
испортил
But
why
u
takin
it
out
on
me?
Но
почему
ты
срываешься
на
мне?
I
ain't
done
nothing
wrong
Я
ничего
не
сделала
плохого
But
why
u
pullin'
this
shit
on
me?
Но
почему
ты
вытворяешь
это
со
мной?
Boy
I
don't
understand
Парень,
я
не
понимаю
What
the
fuck
did
I
do
to
deserve
this?
Что,
черт
возьми,
я
сделала,
чтобы
заслужить
это?
I
got
options
У
меня
есть
варианты
I
can
move
on
to
the
next
guy
Я
могу
переключиться
на
следующего
парня
If
you
still
haven't
noticed
Если
ты
еще
не
заметил
No
I
didn't
make
you
that
way
Нет,
я
не
сделала
тебя
таким
Yeah
you
always
been
that
way
Да,
ты
всегда
был
таким
Having
girls
around
Окруженный
девчонками
Always
fucking
around
Вечно
крутишь
шашни
Just
having
fun
playing
Просто
развлекаешься,
играешь
I
don't
need
your
weak
ass
baby
Мне
не
нужен
твой
слабак,
детка
Just
fuck
off
Просто
отвали
Cry
baby
cry
baby
Плакса,
плакса
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
Pulling
me
pushing
me
back
and
forth
Тянешь
меня,
толкаешь
меня
туда-сюда
Calling
me
saying
Звонишь
мне,
говоришь
That
you
need
me
you
love
me
Что
я
тебе
нужна,
что
ты
меня
любишь
I
know
what
you
want
me
for
Я
знаю,
зачем
я
тебе
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
I'm
so
sick
of
you
ooh
ooh
ooh
Меня
так
тошнит
от
тебя,
у-у-у
Don't
you
blame
me
for
leaving
you
Не
смей
винить
меня
за
то,
что
я
тебя
бросила
Baby
I
used
to
think
Детка,
я
раньше
думала
It's
sweet
when
you
cry
for
me
Что
это
мило,
когда
ты
плачешь
из-за
меня
When
you
said
you
would
die
for
me
Когда
ты
говорил,
что
умрешь
за
меня
When
you
looked
Когда
ты
смотрел
Into
my
eyes
saying
you
love
me
Мне
в
глаза
и
говорил,
что
любишь
меня
How
about
a
round
of
applause?
Как
насчет
аплодисментов?
For
you
and
your
bullshit
Для
тебя
и
твоей
лжи
I
shouldn't
have
believed
it
Мне
не
следовало
верить
этому
All
you
do
is
cry
cry
to
get
Все,
что
ты
делаешь,
это
плачешь,
плачешь,
чтобы
Out
of
the
situations
Выпутаться
из
ситуаций
Well-
boy,
it
ain't
cute
no
more
Ну,
мальчик,
это
больше
не
мило
Save
your
tears
now
I
don't
care
no
more
Прибереги
свои
слезы,
теперь
мне
все
равно
You
coulda
been
my
last
Ты
мог
бы
быть
моим
последним
But
you
blew
what
we
had
Но
ты
разрушил
то,
что
у
нас
было
Why
did
I
just
let
it
slide
Почему
я
просто
закрыла
на
это
глаза
When
I
saw
all
of
the
signs
Когда
видела
все
эти
знаки
Once
again
you
beg
and
whine
but
lil
boy
Ты
снова
умоляешь
и
ноешь,
но,
мальчик,
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
Pulling
me
pushing
me
back
and
forth
Тянешь
меня,
толкаешь
меня
туда-сюда
Calling
me
saying
Звонишь
мне,
говоришь
That
you
need
me
you
love
me
Что
я
тебе
нужна,
что
ты
меня
любишь
I
know
what
you
want
me
for
Я
знаю,
зачем
я
тебе
I'm
so
sick
of
you
Меня
так
тошнит
от
тебя
I'm
so
sick
of
you
ooh
ooh
ooh
Меня
так
тошнит
от
тебя,
у-у-у
Don't
you
blame
me
for
leaving
you
Не
смей
винить
меня
за
то,
что
я
тебя
бросила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alisha, The Need
Attention! Feel free to leave feedback.