Alisia feat. Toni Storaro - Dobre ti beshe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alisia feat. Toni Storaro - Dobre ti beshe




Късно явно го разбирам, лъжа било е, че те имам.
Поздно я это понимаю. я врал, что ты у меня есть.
С друга бил си зад гърба ми, заслужих ли това?
Ты с кем-то был за моей спиной, я это заслужил?
Аз обаче ти го върнах, снощи другия прегръщах.
Но я вернула его тебе.прошлой ночью я обнимала другого парня.
Хубаво му беше, каза, но и на мен така.
Ему было хорошо, он сказал, но мне тоже.
Припев: Добре ти беше мене като ме болеше, докато в ръце държеше тая луда влюбената в теб.
Припев: хорошо ты был мной, когда мне было больно, пока в руках держала эту сумасшедшую влюбленную в тебя.
Добре ти беше и спокойно даже спеше, много влюбен в мене беше, щеше верен да си ми, нали?
Ты был в порядке и спокойно спал, ты был очень влюблен в меня, ты был бы верен мне, не так ли?
Каквото прави ми на мене, връща ти се знай на тебе.
То, что он делает со мной, возвращается к тебе.
И лъжите ти големи вече не търпя, чашата преля отдавна.
И твоя большая ложь больше не терпится.
И постъпката ти гадна края сложи помежду ни тръгни си чуваш ли?
И то, что ты сделал, это конец, ты должен уйти, слышишь?
Припев: Мрази ме, давай, но когато най-пиян съм, и когато грубиян съм пак съм ненормално влюбен в теб.
Хор: ненавидь меня, давай, но когда я больше всего пьян, и когда я грубиян, я снова безумно влюблен в тебя.
Не ми прощавай, но ще разбереш след време, че и лошият в мене бил е по-добър от всеки.
Не прощай меня, но со временем ты поймешь, что злодей во мне был лучше, чем кто-либо.
Припев: Добре ти беше!
Хор: ты был в порядке!





Writer(s): Petya Petrova Radeva, Spas Ivanov Lazarov

Alisia feat. Toni Storaro - Dobre ti beshe
Album
Dobre ti beshe
date of release
21-04-2017



Attention! Feel free to leave feedback.