Lyrics and translation Alisia - Ти ли
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Наречи
го
раздяла
отсъствието
ми,
че
в
ръцете
ти
не
спя,
че
т
Назови
это
расставанием,
моим
отсутствием,
тем,
что
я
не
сплю
в
твоих
объятиях,
тем,
что
и
липсвам
и
не
ти
звъня.
меня
не
хватает
тебе
и
я
не
звоню.
Имаше
ме,
сриваше
ме,
другите
извикай
У
тебя
была
я,
ты
разрушал
меня,
других
зови
сега
да
те
прегръщат
вместо
мене
аз
преглътнах
го
това.
теперь,
чтобы
обнимали
тебя
вместо
меня,
я
с
этим
смирилась.
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
остави.
Които
щеш
лъжи
много
ти
личи
повече
от
мене
те
боли.
разбил?
Какие
бы
ни
были
твои
лжи,
тебе
очень
идет,
тебе
больнее,
чем
мне.
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
остави.
Лоша
новина,
знаеш,
че
съм
аз
тази
дето
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
разбил?
Плохая
новость,
знаешь,
что
я
та,
трудно
ще
я
забравиш.
которую
трудно
будет
забыть.
Наречи
го
раздяла
егоизма
ми
сега,
че
добре
си
или
не
спрях
да
Назови
это
расставанием,
моим
эгоизмом
теперь,
что
тебе
хорошо
или
нет,
я
не
переставала
питам
все
ми
едно
ми
е.
спрашивать,
мне
все
равно.
Имаше
ме,
сриваше
ме,
другите
извикай
У
тебя
была
я,
ты
разрушал
меня,
других
зови
сега
да
те
прегръщат
hyвместо
мене
аз
преглътнах
го
това.
теперь,
чтобы
обнимали
тебя
вместо
меня,
я
с
этим
смирилась.
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
остави.
Които
щеш
лъжи
много
ти
личи
повече
от
мене
те
боли.
разбил?
Какие
бы
ни
были
твои
лжи,
тебе
очень
идет,
тебе
больнее,
чем
мне.
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
остави.
Лоша
новина,
знаеш,
че
съм
аз
тази
дето
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
разбил?
Плохая
новость,
знаешь,
что
я
та,
трудно
ще
я
забравиш
которую
трудно
будет
забыть.
Спря
ли
за
мен
да
те
боли,
спря
ли
за
мен
да
те
боли.
Кажи
ми
спря
ли
за
мен
да
те
боли,
сп
Перестало
ли
тебе
быть
больно
из-за
меня,
перестало
ли
тебе
быть
больно
из-за
меня.
Скажи
мне,
перестало
ли
тебе
быть
больно
из-за
меня,
ря
ли
за
мен
да
те
боли.
Спря
ли
кажи
ми,
спря
ли,
спря
ли,
спря
ли?
перестало
ли
тебе
быть
больно
из-за
меня.
Перестало
ли,
скажи
мне,
перестало,
перестало,
перестало?
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
остави.
Които
щеш
лъжи
много
ти
личи
повече
от
мене
те
боли.
разбил?
Какие
бы
ни
были
твои
лжи,
тебе
очень
идет,
тебе
больнее,
чем
мне.
Ти
ли
ме
разби,
ти
ли
ме
уби,
ти
ли
на
парчета
ме
остави.
Лоша
новина,
знаеш,
че
съм
аз
тази
дето
Ты
ли
разбил
меня,
ты
ли
убил
меня,
ты
ли
на
куски
меня
разбил?
Плохая
новость,
знаешь,
что
я
та,
трудно
ще
я
забравиш.
которую
трудно
будет
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasiya Mavrodieva Mavrodieva, Radomir Asenov Kishev
Album
Ти ли
date of release
07-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.