Alison Crockett - Crossroads (DJ Spinna Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Crockett - Crossroads (DJ Spinna Remix)




Crossroads (DJ Spinna Remix)
Перекрёсток (DJ Spinna Remix)
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Where do we go?
Куда мы пойдем?
You wanna go deeper,
Ты хочешь углубить наши отношения,
I wanna take it slow
А я хочу не торопиться.
I'm into my career, you wanna settle down
Я занимаюсь своей карьерой, ты хочешь остепениться.
I will, i will but not now...
Я хочу, я хочу, но не сейчас...
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads
Мы на перепутье.
Baby, baby baby
Милый, милый, милый,
Crossroads
Перепутье.
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads
Мы на перепутье.
Baby, baby baby crossroads,
Милый, милый, милый, перепутье,
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
You like it quiet but I like the city life
Тебе нравится тишина, а мне нравится городская жизнь.
This ain't that simple but I think the metaphor is right
Это не так просто, но я думаю, что метафора верна.
We have two different minds but we're still in love
У нас разные взгляды, но мы все еще любим друг друга.
We need a solution but what?
Нам нужно решение, но какое?
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads
Мы на перепутье.
Baby, baby baby crossroads
Милый, милый, милый, перепутье.
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads baby, baby baby crossroads
Мы на перепутье, милый, милый, милый, перепутье.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I wanna see the world but I can I do it with you
Я хочу увидеть мир, но смогу ли я сделать это с тобой?
Baby there's so much I wanna see you do
Милый, так многого я хочу от тебя добиться.
You say you wanna take me home so I can be your wife
Ты говоришь, что хочешь отвезти меня домой, чтобы я стала твоей женой.
Can we be together for a while
Можем ли мы побыть вместе какое-то время?
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads baby, baby baby crossroads
Мы на перепутье, милый, милый, милый, перепутье.
We're at a crossroads,
Мы на перепутье,
We're at a crossroads baby, baby baby crossroads,
Мы на перепутье, милый, милый, милый, перепутье,
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?





Writer(s): ANTHONY HENDERSON, CHARLES SCRUGGS, BRYON MCCANE, TIM MIDDLETON, STEVEN HOWSE, TONY COWAN, MIDDLETON, ISLEY BROTHERS, B. CANE


Attention! Feel free to leave feedback.