Lyrics and translation Alison Krauss feat. John Waite - Missing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing You
Скучаю по тебе
Everytime
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
always
catch
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание.
And
I'm
still
standin'
here
И
я
всё
ещё
стою
здесь,
And
you're
miles
away
А
ты
за
много
миль
от
меня.
And
I'm
wonderin'
why
you
left
И
я
всё
думаю,
почему
ты
ушёл.
And
there's
a
storm
that's
raging
И
бушует
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
В
моём
заледеневшем
сердце
этой
ночью.
I
hear
your
name,
in
certain
circles
Я
слышу
твоё
имя
в
определённых
кругах,
And
it
always
makes
me
smile
И
это
всегда
заставляет
меня
улыбаться.
I
spend
my
time
Я
провожу
своё
время,
Thinkin'
about
you
Думая
о
тебе,
And
it's
almost
drivin'
me
wild
И
это
почти
сводит
меня
с
ума.
And
it's
my
heart
that's
breakin'
И
это
моё
сердце
разбивается
Down
this
long
distance
line
tonight
По
этой
длинной
телефонной
линии
этой
ночью.
But
I
ain't
missin'
you
at
all
Но
я
совсем
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter,
what
my
friends
say
Независимо
от
того,
что
говорят
мои
друзья.
There's
a
message,
in
wire
Есть
послание
по
проводам,
And
I'm
sendin'
you
this
signal
tonight
И
я
посылаю
тебе
этот
сигнал
этой
ночью.
You
don't
know,
how
desperate
I've
become
Ты
не
знаешь,
насколько
отчаянной
я
стала,
And
it
looks
like,
I'm
losin
this
fight
И
похоже,
что
я
проигрываю
эту
битву.
In
your
world,
I
have
no
meaning
В
твоём
мире
у
меня
нет
значения,
Though
I'm
tryin'
hard
to
understand
Хотя
я
изо
всех
сил
пытаюсь
понять.
And
it's
my
heart
that's
breakin'
И
это
моё
сердце
разбивается
Down
this
long
distance
line
tonight
По
этой
длинной
телефонной
линии
этой
ночью.
But
I
ain't
missin'
you
at
all
Но
я
совсем
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter,
what
my
friends
say
Независимо
от
того,
что
говорят
мои
друзья.
There's
a
message
that
I'm
sendin'
out
Есть
послание,
которое
я
отправляю,
Like
a
telegraph
to
your
soul
Как
телеграф
твоей
душе.
And
if
I
can't
bridge
this
distance
И
если
я
не
могу
преодолеть
это
расстояние,
Stop
this
heartbreak
overload
Остановить
эту
сердечную
боль.
'Cause
I
ain't
missin'
you
at
all
Потому
что
я
совсем
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter,
what
I
might
say
Независимо
от
того,
что
я
могу
сказать.
I
ain't
missin'
you,
missin'
you
Я
не
скучаю,
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
And
there's
a
storm
that's
ragin'
И
бушует
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
В
моём
заледеневшем
сердце
этой
ночью.
And
I
ain't
missin
you
at
all
И
я
совсем
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone,
away
С
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter,
what
my
friends
say
Независимо
от
того,
что
говорят
мои
друзья.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
I
can
lie
to
myself
you
say's
Я
могу
лгать
себе,
говоришь
ты.
I
ain't
missin
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе,
You
missin
you
Ты
скучаешь
по
тебе,
No
matter,
what
my
friends
say's
Независимо
от
того,
что
говорят
мои
друзья.
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
I
can
lie
to
myself
Я
могу
лгать
себе.
Everytime
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
m
duin
fin
here
У
меня
всё
хорошо,
Day
to
day
Изо
дня
в
день.
I
ain't
missin
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
I
can
lie
to
myself
Я
могу
лгать
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK LEONARD, CHARLES SANDFORD, JOHN WAITE
Attention! Feel free to leave feedback.