Lyrics and translation Alison Krauss feat. The Chieftains - Molly Bán (Bawn)
Come
all
ye
young
fellas
Придите
все
вы,
молодые
парни!
That
handle
a
gun
Это
ружье.
Beware
of
night
rambling
Остерегайся
ночных
бесчинств.
By
the
setting
of
the
sun
За
заходом
солнца
...
And
beware
of
an
accident
И
Берегись
несчастного
случая.
That
happened
of
late
Это
случилось
в
последнее
время.
To
young
Molly
Ban
За
молодого
Молли
бана.
And
sad
was
her
fate
И
печальна
была
ее
судьба.
She
was
going
to
her
uncles
Она
собиралась
к
своим
дядям.
When
a
shower
came
on
Когда
начался
душ
...
She
went
under
a
green
bush
Она
ушла
под
зеленый
куст.
The
shower
to
shun
Душ,
который
нужно
избежать.
Her
white
apron
wrapped
around
her
Ее
белый
фартук
обернут
вокруг
нее.
He
took
her
for
a
swan
Он
взял
ее
за
лебедя.
But
a
hush
and
sigh
Но
тишина
и
вздох.
Was
his
own
Molly
Ban
Это
был
его
собственный
Молли
бан.
He
quickly
ran
to
her
Он
быстро
подбежал
к
ней.
And
found
she
was
dead
И
нашел
ее
мертвой.
And
there
on
her
bosom
И
там,
на
ее
груди
...
Where
he
soaked,
tears
he
shed
Там,
где
он
пропитался,
он
пролил
слезы.
He
ran
home
to
his
father
Он
побежал
домой
к
своему
отцу.
With
his
gun
in
his
hand
С
пистолетом
в
руке.
Saying
"Father
dear
father
Говорю:
"Отец,
дорогой
отец!
I
have
shot
Molly
Ban"
Я
застрелил
Молли
бан".
Her
white
apron
wrapped
around
her
Ее
белый
фартук
обернут
вокруг
нее.
He
took
her
for
a
swan
Он
взял
ее
за
лебедя.
But
a
hush
and
a
sigh
Но
тишина
и
вздох.
'Twas
his
own
Molly
Ban
Это
был
его
собственный
Молли
бан.
He
roamed
near
the
place
Он
бродил
рядом
с
местом.
Where
his
true
love
was
slain
Где
была
убита
его
истинная
любовь?
He
wept
bitter
tears
Он
плакал
горькими
слезами.
But
his
cries
were
in
vain
Но
его
крики
были
напрасны.
As
he
look
on
the
lake
Он
смотрит
на
озеро.
A
swan
glided
by
Лебедь
проскользнул
мимо.
And
the
sun
slowly
sank
И
солнце
медленно
затонуло.
In
the
gray
up
sky
В
сером
небе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DP, PADDY MOLONEY
Attention! Feel free to leave feedback.