Lyrics and translation Alison Krauss & Union Station - On the Outside Looking In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Outside Looking In
Наблюдая со стороны
You
close
the
door
in
front
of
me,
I
wait
patiently
outside
Ты
закрываешь
передо
мной
дверь,
я
терпеливо
жду
снаружи,
And
as
the
minutes
tick
away
I
feel
the
anger
rise
И
по
мере
того,
как
минуты
утекают,
я
чувствую,
как
нарастает
гнев.
And
who's
the
object
of
my
rage,
and
who's
not
being
fair
И
кто
же
объект
моей
ярости,
и
кто
поступает
несправедливо?
Is
it
you
for
your
indifference
or
me
for
just
standing
there
Ты
ли,
из-за
своего
безразличия,
или
я,
просто
стоя
здесь?
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
is
bathed
in
golden
light
Ведь
в
моем
воображении
комната
за
дверью
залита
золотым
светом,
I
dream
about
you
through
the
day
and
I
toss
and
turn
at
night
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день,
и
ворочаюсь
всю
ночь.
Sometimes
it's
hard
to
understand,
when
they
say
that
pride's
a
sin
Иногда
так
трудно
понять,
когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
on
the
outside
looking
in
Должна
ли
я
уйти
или
остаться,
наблюдая
со
стороны?
Well
I
didn't
make
the
grade
today
and
I'm
not
the
only
one
Что
ж,
сегодня
я
не
справилась,
и
я
не
единственная,
But
my
heart,
it
won't
stop
hurting
and
feeling
all
alone
Но
мое
сердце
не
перестает
болеть
и
чувствовать
себя
одиноким.
Maybe
we'll
trade
places
in
some
not
too
distant
year
Может
быть,
мы
поменяемся
местами
в
не
столь
отдаленном
будущем,
I'll
hear
your
voice
calling
out,
and
I'll
cover
up
my
ears
Я
услышу
твой
зов,
и
закрою
уши.
Cause
in
my
mind
the
room
beyond
is
bathed
in
golden
light
Ведь
в
моем
воображении
комната
за
дверью
залита
золотым
светом,
I
dream
about
you
through
the
day
and
I
toss
and
turn
at
night
Я
мечтаю
о
тебе
весь
день,
и
ворочаюсь
всю
ночь.
Sometimes
it's
hard
to
understand,
when
they
say
that
pride's
a
sin
Иногда
так
трудно
понять,
когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
on
the
outside
looking
in
Должна
ли
я
уйти
или
остаться,
наблюдая
со
стороны?
Well
I
could
brag
on
the
things
I've
done
or
the
places
I
have
been
Что
ж,
я
могла
бы
похвастаться
тем,
что
я
сделала,
или
местами,
где
побывала,
But
I
never
found
a
cure
for
on
the
outside
looking
in
Но
я
так
и
не
нашла
лекарства
от
наблюдения
со
стороны.
Sometimes
it's
hard
to
understand,
when
they
say
that
pride's
a
sin
Иногда
так
трудно
понять,
когда
говорят,
что
гордость
— грех.
Should
I
go
or
should
I
stay
on
the
outside
looking
in
Должна
ли
я
уйти
или
остаться,
наблюдая
со
стороны?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY PAGE O'BRIEN
Attention! Feel free to leave feedback.