Alison Krauss & Union Station - The Boy Who Wouldn't Hoe Corn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Krauss & Union Station - The Boy Who Wouldn't Hoe Corn




The Boy Who Wouldn't Hoe Corn
Парень, который не хотел полоть кукурузу
Tell You a little story and it won't take long,
Расскажу я вам историю, не займет она много времени,
'Bout a lazy farmer who wouldn't hoe his corn.
О ленивом фермере, который не хотел полоть свою кукурузу.
The reason why I never could tell,
Почему так было, я сказать не могу,
That young man was always well.
Но тот парень всегда был здоров.
He planted his corn in the month of June.
Он посадил свою кукурузу в июне.
By July it was up to his eyes.
К июлю она выросла ему до глаз.
Come September, came a big frost.
Пришел сентябрь, принеся с собой сильные заморозки.
And all the young man's corn was lost.
И вся кукуруза парня пропала.
His story, kith, had just begun.
Его родня, узнав о случившемся, начала расспрашивать:
Said: "Young man, have you hoed some corn?"
"Молодой человек, а ты полол кукурузу?"
"Well I tried and I tried, and I tried in vain.
"Ну, я пытался, и пытался, и пытался снова и снова,
"But I don't believe I raised no grain."
Но, похоже, я не вырастил ни зернышка."
He went down town to his neighbour's door.
Он пошел в город, к двери своей соседки,
Where he had often been before.
Где он часто бывал прежде.
Sayin': "Pretty little miss, will you marry me?"
Сказал: "Прекрасная девушка, выйдешь ли ты за меня замуж?"
"Little miss what do you say?"
"Девушка, что скажешь?"
"Why do you come for me to wed?
"Зачем ты пришел ко мне свататься?"
"You, can't even make your own corn grain.
"Ты даже вырастить кукурузу не можешь.
"Single I am, and will remain.
одна и останусь одна.
"A lazy man, I won't maintain."
"Ленивого мужа мне не нужно."
He turned his back and walked away.
Он повернулся и ушел прочь.
Sayin: "Little miss, you'll rue the day.
Сказав: "Девушка, ты еще пожалеешь об этом дне.
"You'll rue the day that you were born.
Ты пожалеешь о том дне, когда родилась,
"For givin' me the devil 'cos I wouldn't hoe corn."
Что послала меня к черту из-за того, что я не полол кукурузу."






Attention! Feel free to leave feedback.