Alison Krauss & Union Station - The Lucky One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Krauss & Union Station - The Lucky One




The Lucky One
Счастливчик
You're the lucky one
Ты счастливчик,
So i've been told
Так мне говорили,
As free as the wind
Свободный, как ветер,
Blowin' down the road
Что дует по дороге.
Loved by many, hated by none
Любимый многими, не ненавидимый никем,
I'd say you're lucky 'cause I know what you've done
Я скажу, что ты счастливчик, потому что я знаю, что ты сделал.
Not a care in the world
Ни заботы в мире,
Not a worry in sight
Ни тревоги в поле зрения,
Everything's gunna be alright
Все будет хорошо,
Cause you're the lucky one
Потому что ты счастливчик.
You're the lucky one
Ты счастливчик,
Always havin' fun
Всегда веселишься,
A jack of all trades a master none
Мастер на все руки, но ни в чем не мастер.
You look at the world with a smilin' eye
Ты смотришь на мир улыбающимися глазами
And laugh at the devil as his train goes by
И смеешься над дьяволом, когда его поезд проезжает мимо.
Give you a song and a one night stand
Спой тебе песню и проведи с тобой одну ночь,
And you'll be looking at a happy man
И ты будешь смотреть на счастливого человека,
'Cause you're the lucky one.
Потому что ты счастливчик.
Well you're blessed i guess
Ну, ты благословлен, я полагаю,
By never knowing which road your choosin.
Тем, что никогда не знаешь, какую дорогу выбираешь.
To you the next best thing
Для тебя следующая лучшая вещь
To playin and winning is playin and losing
После игры и выигрыша - это игра и проигрыш.
You're the lucky one i know that now
Ты счастливчик, я знаю это теперь,
Don't ask you why, when, where, or how
Не спрашиваю тебя почему, когда, где или как.
You look at the world thru your smilin' eye
Ты смотришь на мир своими улыбающимися глазами
And laugh at the devil as his train goes by
И смеешься над дьяволом, когда его поезд проезжает мимо.
Give you a song and a one night stand
Спой тебе песню и проведи с тобой одну ночь,
And you'll be looking at a happy man
И ты будешь смотреть на счастливого человека,
'Cause you're the lucky one
Потому что ты счастливчик.
Well you're blessed i guess
Ну, ты благословлен, я полагаю,
By never knowing which road your choosin.
Тем, что никогда не знаешь, какую дорогу выбираешь.
To you the next best thing
Для тебя следующая лучшая вещь
To playin and winning is playin and losing
После игры и выигрыша - это игра и проигрыш.
You're the lucky one i know that now
Ты счастливчик, я знаю это теперь,
Don't ask you why, when, where, or how
Не спрашиваю тебя почему, когда, где или как.
No matter where you're at, it's where you'll be
Неважно, где ты находишься, это то, где ты будешь.
You can bet your luck won't follow me
Можешь поспорить, твоя удача не последует за мной.
Just give you a song and a one night stand
Просто спой тебе песню и проведи с тобой одну ночь,
And you'll be looking at a happy man
И ты будешь смотреть на счастливого человека,
Cause you're the lucky one.
Потому что ты счастливчик.





Writer(s): ROBERT LEE CASTLEMAN


Attention! Feel free to leave feedback.