Lyrics and translation Alison Krauss - Molly Bán (Bawn)
Come
all
ye
young
fellas
Идемте
все
молодые
парни
That
handle
a
gun
Это
рукоятка
пистолета
Beware
of
night
rambling
Остерегайтесь
ночных
бессвязных
разговоров.
By
the
setting
of
the
sun
К
заходу
солнца
And
beware
of
an
accident
И
остерегайся
случайности.
That
happened
of
late
Это
случилось
в
последнее
время.
To
young
Molly
Bán
За
юную
Молли
бан
And
sad
was
her
fate
Печальна
была
ее
судьба.
She
was
going
to
her
uncles
Она
собиралась
к
своим
дядям.
When
a
shower
came
on
Когда
начался
ливень
She
went
under
a
green
bush
Она
зашла
под
зеленый
куст.
The
shower
to
shun
Душ,
которого
нужно
избегать
Her
white
apron
wrapped
around
her
Ее
белый
фартук
обернулся
вокруг
нее.
He
took
her
for
a
swan
Он
принял
ее
за
лебедя.
But
a
hush
and
a
sigh
Но
тишина
и
вздох
...
′Twas
his
own
Molly
Bán
Это
была
его
собственная
Молли
бан
He
quickly
ran
to
her
Он
быстро
подбежал
к
ней.
And
found
she
was
dead
И
обнаружил,
что
она
мертва.
And
there
on
her
bosom
И
там,
на
ее
груди.
Many
salt-tears
he
shed
Он
пролил
много
соленых
слез.
He
ran
home
to
his
father
Он
побежал
домой
к
отцу.
With
his
gun
in
his
hand
С
пистолетом
в
руке.
Saying,
"Father,
dear
father
Говоря:
"отец,
дорогой
отец
I
have
shot
Molly
Bán"
Я
застрелил
Молли
бан.
Her
white
apron
wrapped
around
her
Ее
белый
фартук
обернулся
вокруг
нее.
He
took
her
for
a
swan
Он
принял
ее
за
лебедя.
But
a
hush
and
a
sigh
Но
тишина
и
вздох
...
'Twas
his
own
Molly
Bán
Это
была
его
собственная
Молли
бан
He
roamed
near
the
place
Он
бродил
неподалеку
от
этого
места.
Where
his
true
love
was
slain
Где
была
убита
его
истинная
любовь.
He
wept
bitter
tears
Он
плакал
горькими
слезами.
But
his
cries
were
in
vain
Но
его
крики
были
напрасны.
As
he
looked
on
the
lake
Он
смотрел
на
озеро.
A
swan
glided
by
Лебедь
проплыл
мимо.
And
the
sun
slowly
sank
И
солнце
медленно
зашло.
In
the
grey
of
sky
В
сером
небе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Declan James Mcnerney
Attention! Feel free to leave feedback.