Lyrics and translation Alison Krauss - Poison Love
For
your
poison
love
has
stained
the
life
Твоя
ядовитая
любовь
запятнала
жизнь.
But
in
my
heart
and
soul,
dear
Но
в
моем
сердце
и
душе,
дорогая.
And
I
know
my
life
will
never
be
the
same
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней,
While
my
pleadings
have
all
been
in
vain
пока
мои
мольбы
были
напрасны.
For
you
and
you
alone
dear
Ради
тебя
и
только
тебя,
дорогая.
And
you
know
that
you
are
guilty
of
the
shame
И
ты
знаешь,
что
виновен
в
своем
позоре.
Into
each
life
a
love
is
born
В
каждой
жизни
рождается
любовь.
For
one
and
one
alone,
dear
Для
одного
и
одного,
дорогая.
The
love
I
chose
was
surely
not
for
me
Любовь,
которую
я
выбрал,
была,
конечно,
не
для
меня.
For
your
poison
love
has
stained
the
life
Твоя
ядовитая
любовь
запятнала
жизнь.
Blood
in
my
heart
and
soul,
dear
Кровь
в
моем
сердце
и
душе,
дорогая.
And
I
know
our
love,
was
never
meant
to
be
И
я
знаю,
что
нашей
любви
никогда
не
суждено
было
случиться.
All
your
poison
love
has
stained
the
life
Вся
твоя
ядовитая
любовь
запятнала
жизнь.
But
in
my
heart
and
soul,
dear
Но
в
моем
сердце
и
душе,
дорогая.
And
I
know
my
life
will
never
be
the
same
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней,
While
my
pleadings
have
all
been
in
vain
пока
мои
мольбы
были
напрасны.
For
you
and
you
alone
dear
Ради
тебя
и
только
тебя,
дорогая.
And
you
know
that
you
are
guilty
of
the
shame
И
ты
знаешь,
что
виновен
в
своем
позоре.
But
still
my
heart
cries
out
for
you
Но
мое
сердце
все
еще
взывает
к
тебе.
And
you
alone,
my
darling
И
ты
одна,
моя
дорогая.
It
makes
me
never
ever
let
you
go
Это
заставляет
меня
никогда
не
отпускать
тебя.
But
my
pleadings
have
all
been
in
vain
Но
мои
мольбы
были
напрасны.
For
you
and
you
alone,
dear
Ради
тебя
и
только
тебя,
дорогая.
And
my
better
judgement,
tells
me
to
say
no
И
мое
лучшее
суждение
говорит
мне:
"нет!"
For
your
poison
love
has
stained
the
life
Твоя
ядовитая
любовь
запятнала
жизнь.
But
in
my
heart
and
soul,
dear
Но
в
моем
сердце
и
душе,
дорогая.
And
I
know
my
life
will
never
be
the
same
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней,
While
my
pleadings
have
all
been
in
vain
пока
мои
мольбы
были
напрасны.
For
you
and
you
alone,
dear
Ради
тебя
и
только
тебя,
дорогая.
And
you
know
that
you
are
guilty
of
the
shame
И
ты
знаешь,
что
виновен
в
своем
позоре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmer Laird
Attention! Feel free to leave feedback.