Alison Krauss - Winter of a Broken Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Krauss - Winter of a Broken Heart




Winter of a Broken Heart
Зима разбитого сердца
Oh, it seems the sun will never shine
Кажется, солнце больше не взойдёт,
The skies are so gray
Небо серое,
And the heart you left broken is lonely
И сердце, разбитое тобой, одиноко.
The winter wind blows through the trees
Зимний ветер свищет в ветвях,
And with the song I sing
И с песней моей
I long for the days you loved me only.
Я вспоминаю дни, когда ты любил только меня.
Sorrow lingers
Печаль не уходит,
Shadows only fill the empty room
Тени заполняют пустую комнату,
Nights of lonely cries unheard
Ночи одиноких криков, которые никто не слышит,
In the winter of a broken heart.
В зиму разбитого сердца.
Oh, the nights will never be the same
Ночи уже не будут прежними,
As when the love was new
Как когда любовь была новой,
Young hearts so tender in their yearning
Молодые сердца, такие нежные в своих желаниях.
But seasons change and lovers too
Но времена года меняются, и влюбленные тоже,
And winter's twice as cold
И зима вдвойне холодней,
But the fire in one heart is always burning.
Но огонь в одном сердце всё ещё горит.
Sorrow lingers
Печаль не уходит,
Shadows only fill the empty room
Тени заполняют пустую комнату,
Nights of lonely cries unheard
Ночи одиноких криков, которые никто не слышит,
In the winter of a broken heart.
В зиму разбитого сердца.
Though a million hours pass the time
Пусть пройдут миллионы часов,
And lonely is the pain
И одиночество это боль,
And what was love is just a spell that's broken
А то, что было любовью, лишь разбитое заклятие.
So blow the wind and freeze the rain
Так пусть ветер дует и дождь замерзает,
And try like lover's do
И как пытаются влюбленные,
Seems our hearts have never really spoken.
Кажется, наши сердца никогда по-настоящему не говорили.
Sorrow lingers
Печаль не уходит,
Shadows only fill the empty room
Тени заполняют пустую комнату,
Nights of lonely cries unheard
Ночи одиноких криков, которые никто не слышит,
In the winter of a broken heart...
В зиму разбитого сердца...





Writer(s): MANDRELL


Attention! Feel free to leave feedback.