Lyrics and translation Alison Moyet - Almost Blue
Almost
blue
Почти
печаль,
Almost
doing
things
we
used
to
do
Почти
как
прежде,
как
когда-то
с
тобой,
There's
a
boy
here
and
he's
almost
you
Здесь
есть
парень,
и
он
почти
ты,
Almost
all
the
things
that
your
eyes
once
promised
Почти
все,
что
обещали
твои
глаза,
I
see
in
his
too
Я
вижу
и
в
его
глазах.
Now
your
eyes
are
red
from
crying
Теперь
твои
глаза
покраснели
от
слез.
Almost
blue
Почти
печаль,
Flirting
with
this
disaster
became
me
Флирт
с
этой
катастрофой
стал
мной,
It
named
me
as
the
fool
who
only
aimed
to
be
Он
назвал
меня
дурой,
которая
лишь
стремилась
быть…
Almost
blue
Почти
печаль,
It's
almost
touching
it
will
almost
do
Почти
касаюсь,
почти
достаточно,
There's
a
part
of
me
that's
always
true...
always
Часть
меня
всегда
остается
верной...
всегда.
Not
all
good
things
come
to
an
end
now
it
is
only
a
chosen
few
Не
все
хорошее
кончается,
теперь
это
лишь
избранных
доля.
I
have
seen
such
an
unhappy
couple
Я
видела
такую
несчастную
пару,
Almost
blue
Почти
печаль.
Not
all
good
things
come
to
an
end
now
it
is
only
a
chosen
few
Не
все
хорошее
кончается,
теперь
это
лишь
избранных
доля.
I
have
seen
such
an
unhappy
couple
Я
видела
такую
несчастную
пару,
Almost
me,almost
you,all
blue
Почти
я,
почти
ты,
полная
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E Costello
Attention! Feel free to leave feedback.