Lyrics and translation Alison Moyet - Can't Say It Like I Mean It
It's
easier
to
forgive
someone
for
being
wrong
Легче
простить
кого-то
за
то,
что
он
был
неправ
Than
for
being
right,
Чем
за
то,
что
ты
прав,
And
how
your
angry
tears
will
fall
when
all
your
plans
И
как
твои
злые
слезы
прольются,
когда
все
твои
планы
Don't
suit
the
one
you
made
them
for
Не
подходят
тому,
для
кого
вы
их
сделали
It
comes
to
this
Дело
доходит
до
этого
It's
easier
forgetting
how
you
got
to
shore
Легче
забыть,
как
ты
добрался
до
берега
When
every
cloud
that
blows
your
way
Когда
каждое
облако,
которое
дует
в
твою
сторону
Is
something
else
to
blame
me
for
Есть
ли
еще
что-то,
в
чем
можно
обвинить
меня
Say
it
like
you
feel
it
Скажи
это
так,
как
будто
ты
это
чувствуешь
You
can't
say
it
like
you
feel
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
говорить
так,
как
будто
чувствуешь
это.
Say
it
like
I
mean
it
Скажи
это
так,
как
будто
я
это
имею
в
виду
I
can't
say
it
like
I
mean
it
anymore
Я
больше
не
могу
говорить
это
так,
как
будто
я
это
имею
в
виду
Hold
it
up
to
the
light,
it
looks
like
love
Поднесите
его
к
свету,
это
похоже
на
любовь.
It's
what
the
mirror
says
Это
то,
что
говорит
зеркало
You
name
it
so
Вы
называете
это
так
But
you
cut
your
pretty
shapes
as
paper
flakes
from
careful
sheets
Но
ты
вырезаешь
свои
красивые
формы,
как
бумажные
хлопья
из
аккуратных
листов.
They
blow
away
Их
сдувает
ветром
Not
made
to
keep
Не
создан
для
того,
чтобы
хранить
What
if
alteration
makes
a
little
lie?
Что,
если
он
немного
соврет?
When
what
you
paint
instead
is
easier
on
the
eye
Когда
то,
что
вы
рисуете
вместо
этого,
легче
воспринимается
глазу
Than
what
you
hide
Чем
то,
что
ты
скрываешь
Say
it
like
you
feel
it
Скажи
это
так,
как
будто
ты
это
чувствуешь
You
don't
say
it
like
you
feel
it
anymore
Ты
больше
не
говоришь
так,
как
будто
чувствуешь
это.
Say
it
like
I
mean
it
Скажи
это
так,
как
будто
я
это
имею
в
виду
I
can't
say
it
like
I
mean
it
anymore
Я
больше
не
могу
говорить
это
так,
как
будто
я
это
имею
в
виду
There
are
people
who
you
think
Есть
люди,
о
которых
вы
думаете
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно
Oh,when
you
should
know
better
О,
когда
тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Some
people
only
see
you
Некоторые
люди
видят
только
тебя
As
a
move
they're
making
В
качестве
шага,
который
они
делают
Another
step
they're
taking
Еще
один
шаг,
который
они
делают
A
bet
they're
staking
Пари,
которое
они
делают
There
are
people
who
you
think
Есть
люди,
о
которых
вы
думаете
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно
You're
gonna
stay
together
Вы
останетесь
вместе
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Some
people
don't
forgive
you
Некоторые
люди
не
прощают
тебя
What
you
give
up
freely
От
чего
вы
добровольно
отказываетесь
Or
that
you
found
it
easy
Или
что
тебе
было
легко
They
want
to
own
completely
Они
хотят
полностью
владеть
There
are
people
who
you
think
you're
gonna
love
forever
Есть
люди,
которых,
как
тебе
кажется,
ты
будешь
любить
вечно
Oh,
when
you
should
know
better
О,
когда
тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Some
people
only
see
you
Некоторые
люди
видят
только
тебя
As
a
move
they're
making
В
качестве
шага,
который
они
делают
With
a
better
stake
in,
better
stake
in
There
are
people
who
you
think
С
большей
заинтересованностью,
с
большей
заинтересованностью
в
том,
что
есть
люди,
о
которых
вы
думаете
You're
gonna
love
forever
Ты
будешь
любить
вечно
You're
gonna
stay
together
Вы
останетесь
вместе
You
should
know
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Some
people
don't
give
you
what
you
give
them
freely
Некоторые
люди
не
дают
вам
того,
что
вы
даете
им
бесплатно
But
you
found
it
easy,
you
Но
тебе
было
легко,
ты
But
you
found
it
easy,
you
got
it
so
completely
Но
ты
нашел
это
легким,
ты
получил
это
так
полно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Turn
date of release
15-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.