Alison Moyet - Hoodoo - Remastered - translation of the lyrics into German

Hoodoo - Remastered - Alison Moyettranslation in German




Hoodoo - Remastered
Hoodoo - Remastered
Well now everyone says you've got a heart of gold
Nun, jeder sagt, du hättest ein Herz aus Gold
Huh! Yeah it's one of those things being brought and sold
Ha! Ja, es ist eines dieser Dinge, die gekauft und verkauft werden
Now it's back on the market I've been told
Jetzt ist es wieder auf dem Markt, wie man mir sagte
Hoodoo, you
Hoodoo, du
Well I rue the day I ever saw your face
Nun, ich verfluche den Tag, an dem ich dein Gesicht je sah
Even more the day I opened up my place
Noch mehr den Tag, an dem ich dir mein Zuhause öffnete
You can go and park your car in space
Du kannst dein Auto im Weltall parken gehen
Hoodoo you. Hoodoo
Hoodoo du. Hoodoo
Who do? Who do you Hoodoo too?
Wen denn? Wen verhext du auch?
Save it for your mother
Heb es für deine Mutter auf
Save it for the judge
Heb es für den Richter auf
Save it for your brother who can never ever get enough
Heb es für deinen Bruder auf, der niemals genug bekommen kann
Share it with your neighbours
Teil es mit deinen Nachbarn
Share it with your friends
Teil es mit deinen Freunden
Hand it out if you're ever in doubt
Verteil es, wenn du jemals Zweifel hast
But here is where your credit ends
Aber hier endet dein Kredit
Who do? Who do you Hoodoo too?
Wen denn? Wen verhext du auch?
Well now look at all the candles on your wall
Nun sieh dir all die Kerzen an deiner Wand an
Set a little flame to one and all
Zünde sie alle an
Burn them out it's fine to fall
Lass sie ausbrennen, es ist in Ordnung zu fallen
Hoodoo, you
Hoodoo, du
And now don't I just know what you're coming for
Und weiß ich nicht genau, weswegen du kommst
Aint just for banging on my door
Du kommst ja nicht nur, um an meine Tür zu hämmern
Well I aint hungry anymore
Nun, ich bin nicht mehr hungrig
Hoodoo you. Hoodoo. Who do? Who do you Hoodoo too?
Hoodoo du. Hoodoo. Wen denn? Wen verhext du auch?
Save it for your mother
Heb es für deine Mutter auf
Save it for the judge
Heb es für den Richter auf
Save it for your brother who can never ever get enough
Heb es für deinen Bruder auf, der niemals genug bekommen kann
Share it with your neighbours
Teil es mit deinen Nachbarn
Share it with your friends
Teil es mit deinen Freunden
Hand it out if you're ever in doubt
Verteil es, wenn du jemals Zweifel hast
But here is where your credit ends
Aber hier endet dein Kredit
Who do? Who do you Hoodoo too?
Wen denn? Wen verhext du auch?






Attention! Feel free to leave feedback.