Alison Moyet - Hoodoo - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Moyet - Hoodoo - Remastered




Hoodoo - Remastered
Вуду - Ремастер
Well now everyone says you've got a heart of gold
Ну, все говорят, что у тебя золотое сердце,
Huh! Yeah it's one of those things being brought and sold
Ха! Да, это одна из тех вещей, которые покупаются и продаются.
Now it's back on the market I've been told
Теперь оно снова на рынке, мне сказали.
Hoodoo, you
Вуду ты,
Well I rue the day I ever saw your face
Я проклинаю тот день, когда увидела твое лицо,
Even more the day I opened up my place
И еще больше тот день, когда открыла тебе свое сердце.
You can go and park your car in space
Можешь катить свою машину куда подальше.
Hoodoo you. Hoodoo
Вуду ты. Вуду.
Who do? Who do you Hoodoo too?
Кого ты? Кого ты вудуешь?
Save it for your mother
Прибереги это для своей матери,
Save it for the judge
Прибереги это для судьи,
Save it for your brother who can never ever get enough
Прибереги это для своего братца, которому всегда мало.
Share it with your neighbours
Поделись этим со своими соседями,
Share it with your friends
Поделись этим со своими друзьями,
Hand it out if you're ever in doubt
Раздавай это, если сомневаешься,
But here is where your credit ends
Но здесь твой кредит заканчивается.
Who do? Who do you Hoodoo too?
Кого ты? Кого ты вудуешь?
Well now look at all the candles on your wall
Ну, посмотри на все эти свечи на твоей стене,
Set a little flame to one and all
Поджигай их все одну за другой,
Burn them out it's fine to fall
Пусть сгорят, падать не страшно,
Hoodoo, you
Вуду ты,
And now don't I just know what you're coming for
И теперь я знаю, зачем ты пришел,
Aint just for banging on my door
Не только для того, чтобы стучать в мою дверь,
Well I aint hungry anymore
Ну, я больше не голодна,
Hoodoo you. Hoodoo. Who do? Who do you Hoodoo too?
Вуду ты. Вуду. Кого ты? Кого ты вудуешь?
Save it for your mother
Прибереги это для своей матери,
Save it for the judge
Прибереги это для судьи,
Save it for your brother who can never ever get enough
Прибереги это для своего братца, которому всегда мало.
Share it with your neighbours
Поделись этим со своими соседями,
Share it with your friends
Поделись этим со своими друзьями,
Hand it out if you're ever in doubt
Раздавай это, если сомневаешься,
But here is where your credit ends
Но здесь твой кредит заканчивается.
Who do? Who do you Hoodoo too?
Кого ты? Кого ты вудуешь?






Attention! Feel free to leave feedback.