Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Come Back To Me
Wenn du nicht zu mir zurückkommst
Written
by
Moyet/Glenister
Geschrieben
von
Moyet/Glenister
If
you
don't
come
back
to
me
Wenn
du
nicht
zu
mir
zurückkommst
You'll
have
saved
me
goodbyes
Dann
ersparst
du
mir
Abschiede
My
escape
would
be
neat
Meine
Flucht
wäre
elegant
I
won't
lose
a
minute's
sleep
Ich
werde
keine
Minute
Schlaf
verlieren
Recovering
what
we
made
and
meant
not
to
keep
Über
das,
was
wir
schufen
und
nicht
behalten
sollten
Life
is
Sweet
Das
Leben
ist
süß
Can
it
fail
to
astound
me
Wie
könnte
es
mich
nicht
in
Erstaunen
versetzen
How
it
surrounds
me
Wie
es
mich
umgibt
And
I
won't
steal
to
breathe
Und
ich
werde
nicht
stehlen,
um
zu
atmen
If
you
never
came
back
to
me
Wenn
du
niemals
zu
mir
zurückkämst
If
you
don't
come
back
to
me
Wenn
du
nicht
zu
mir
zurückkommst
I
won't
measure
by
you
every
man
that
I
see
Ich
werde
nicht
jeden
Mann,
den
ich
sehe,
an
dir
messen
When
next
by
chance
we
meet
Wenn
wir
uns
das
nächste
Mal
zufällig
treffen
I'll
pass
you
by
and
not
care
if
you're
watching
me
Werde
ich
an
dir
vorbeigehen
und
es
wird
mir
egal
sein,
ob
du
mich
beobachtest
Life
is
Sweet
Das
Leben
ist
süß
How
it
spins
me
around
Wie
es
mich
herumwirbelt
Something's
lost,
something's
found
Etwas
ist
verloren,
etwas
ist
gefunden
And
I
won't
hit
the
ground
Und
ich
werde
nicht
am
Boden
aufschlagen
If
you
never
came
back
to
me
Wenn
du
niemals
zu
mir
zurückkämst
Can
it
fail
to
astound
me
Wie
könnte
es
mich
nicht
in
Erstaunen
versetzen
How
it
surrounds
me
Wie
es
mich
umgibt
And
I
won't
steal
to
breathe
Und
ich
werde
nicht
stehlen,
um
zu
atmen
If
you
never
came
back
to
me
Wenn
du
niemals
zu
mir
zurückkämst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hometime
date of release
19-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.