Lyrics and translation Alison Moyet - Our Colander Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Colander Eyes
Наши глаза-дуршлаги
Some
days
nothing
comes
my
way,
nothing
but
nothing
that
is
Иногда
ничего
не
происходит,
совсем
ничего
A
heaven
of
rain
clouds
crown
my
day,
queen
of
the
wet
ghost
town
brigade
Небеса
из
дождевых
туч
венчают
мой
день,
я
королева
мокрого
города-призрака
Then
you
walk
by
and
from
my
sky,
nothing
falls
without
a
sparkle.
Потом
ты
проходишь
мимо,
и
с
моего
неба
ничего
не
падает
без
блеска.
Feeling
it
kissing
my
face,
so
even
I
don't
know
I'm
crying
Чувствую,
как
он
целует
мое
лицо,
так
что
даже
я
не
знаю,
что
плачу
Now
you're
him,
out
is
in,
who
has
time
to
live
in
sorrow
Теперь
ты
– он,
плохое
– хорошее,
кому
есть
время
жить
в
печали
Umbrellas
are
chapel
ceilings
in
chrome
Зонты
– это
церковные
своды
из
хрома
And
I
dig
the
nylon
blue
lining
your
avenue
И
мне
нравится
голубая
нейлоновая
подкладка
твоей
улицы
I'm
not
waiting
on
the
sun
like
a
bus
that
never
comes
Я
не
жду
солнца,
как
автобуса,
который
никогда
не
придет
I'm
at
home
with
my
colander
sky
Мне
хорошо
под
моим
небом-дуршлагом
I'm
just
hanging
with
a
friend
Я
просто
провожу
время
с
другом
I
don't
need
this
storm
to
end
Мне
не
нужно,
чтобы
этот
шторм
закончился
I'm
in
deep
with
my
colander
guy
Я
по
уши
влюблена
в
своего
парня-дуршлаг
It's
you,
you
and
me
babe,
and
our
colander
eyes
Это
ты,
ты
и
я,
милый,
и
наши
глаза-дуршлаги
Then
you
walk
in,
and
for
my
sins
Потом
ты
входишь,
и
за
мои
грехи
Nothing
hurts
for
feeling
groovy
Ничего
не
болит
от
чувства
кайфа
Everything
seems
appealing
Все
кажется
привлекательным
And
even
I
don't
know
I'm
lying
И
даже
я
не
знаю,
что
лгу
But
we
soon
forget
how
to
get
on
wet
Но
мы
скоро
забываем,
как
справляться
с
сыростью
We
pass
the
towel
and
get
back
to
drying
Мы
передаем
полотенце
и
снова
высыхаем
And
only
the
time
is
flying
И
только
время
летит
But
then
with
only
our
chances
slim
Но
потом,
когда
наши
шансы
невелики
Back
to
nephrology
again
Мы
снова
возвращаемся
к
нефрологии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.