Alison Moyet - That Ole Devil Called Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alison Moyet - That Ole Devil Called Love




That Ole Devil Called Love
Этот старый дьявол по имени любовь
It's that ole devil called love again
Это тот старый дьявол снова назвал любовь
Gets behind me and keeps giving me that shove again
Встает позади меня и продолжает толкать меня снова
Putting rain in my eyes, tears in my dreams
Дождь заливает мне глаза, слезы во сне
And rocks in my heart
И скалы в моем сердце
It's that sly old son of a gun again
Это снова тот хитрый старый сукин сын
He keeps telling me that I'm the lucky one again
Он продолжает говорить мне, что я снова счастливчик
But I still have that rain, still have those tears
Но у меня все еще есть этот дождь, все еще есть эти слезы
And those rocks in my heart
И эти камни в моем сердце
Suppose I didn't stay, ran away wouldn't play
Предположим, я не остался, убежал бы не играть
The devil, what a potion he would brew?
Черт, какое зелье он сварит?
He'd follow me around, build me up, tear me down
Он следовал за мной, укреплял меня, разрушал меня.
'Til I'd be so bewildered, I wouldn't know what to do
Пока я не буду так сбит с толку, я не знаю, что делать.
Might as well give up that fight again
Мог бы также отказаться от этой борьбы снова
I know darn well he'll convince me that he's right again
Я чертовски хорошо знаю, что он снова убедит меня в своей правоте.
When he sings that sorry song, I'm just gonna tag along
Когда он поет эту жалкую песню, я просто присоединяюсь к ней.
With that ole devil called love
С этим дьяволом, называемым любовью
He'd follow me around, build me up, tear me down
Он следовал за мной, укреплял меня, разрушал меня.
'Til I'd be so bewildered, I wouldn't know what to do
Пока я не буду так сбит с толку, я не знаю, что делать.
Might as well give up that fight again
Мог бы также отказаться от этой борьбы снова
I know darn well he'll convince me that he's right again
Я чертовски хорошо знаю, что он снова убедит меня в своей правоте.
When he sings that sorry song, I'm just gonna tag along
Когда он поет эту жалкую песню, я просто присоединяюсь к ней.
With that ole devil called love
С этим дьяволом, называемым любовью
With that ole devil called love
С этим дьяволом, называемым любовью





Writer(s): Doris Fisher, Allan Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.