Alistair Griffin - What If - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alistair Griffin - What If




What If
А что, если
What if I can't make it?
А что, если у меня не получится?
What if it's not meant to be?
Что, если нам не суждено быть вместе?
What if all the plans I made
Что, если все мои планы
Come crashing down on me?
Рухнут на меня?
What if I believed you
Что, если я тебе поверил,
When you said that you were mine?
Когда ты сказала, что ты моя?
What if we're all running
Что, если наше время
Out of time?
Истекает?
But what if I could write the story?
Но что, если бы я мог написать эту историю?
What if all this ends in glory?
Что, если все это закончится триумфом?
What if the moon and stars
Что, если луна и звезды
And the world is ours?
И весь мир будут принадлежать нам?
If only dreams could live.
Если бы только мечты могли жить.
And I'd never have to say
И мне бы никогда не пришлось говорить
What if.
А что, если.
What if I could go back
А что, если бы я мог вернуться
To the way it used to be?
К тому, как было раньше?
What if there's a moment
Что, если есть момент
Or a second chance for me?
Или второй шанс для меня?
What if I don't see you
Что, если я не увижу тебя,
When we're standing face to face?
Когда мы будем стоять лицом к лицу?
What if I was always second place?
Что, если я всегда буду на втором месте?
But what if I could write the story?
Но что, если бы я мог написать эту историю?
What if all this ends in glory?
Что, если все это закончится триумфом?
What if the moon and stars
Что, если луна и звезды
And the world is ours?
И весь мир будут принадлежать нам?
If only dreams could live.
Если бы только мечты могли жить.
And I'd never have to say
И мне бы никогда не пришлось говорить
What if.
А что, если.
But what if I could write the story?
Но что, если бы я мог написать эту историю?
What if all this ends in glory?
Что, если все это закончится триумфом?
What if the moon and stars
Что, если луна и звезды
And the world is ours?
И весь мир будут принадлежать нам?
If only dreams could live.
Если бы только мечты могли жить.
And I'd never have to say
И мне бы никогда не пришлось говорить
What if.
А что, если.





Writer(s): Alistair Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.