Lyrics and translation Alive In Barcelona - House of Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House of Memories
Дом воспоминаний
As
I
sit
here,
Сижу
здесь
я,
With
a
dark
fear,
В
плену
мрачного
страха,
In
a
house
of
Memories
В
доме
воспоминаний
Of
what
your
mean
to
me
О
том,
что
ты
значишь
для
меня.
Are
faded
pictures
all
that's
left
for
me?
Выцветшие
фотографии
– всё,
что
мне
осталось?
But
then
I
see
Но
вдруг
я
вижу,
These
walls
start
talking.
Эти
стены
начинают
говорить.
"Close
your
eyes,
don't
ask
why,
and
just
let
go."
"Закрой
глаза,
не
спрашивай
почему,
просто
отпусти."
If
I
do,
I
might
just
lose
control.
Если
я
это
сделаю,
я
могу
потерять
контроль.
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
That
this
house
is
not
a
home.
Что
этот
дом
– не
дом.
This
house
is
not
a
home,
Этот
дом
– не
дом,
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
No
this
house
is
not
a
home.
Нет,
этот
дом
– не
дом.
Their
whispers
are
the
splinters,
Их
шёпот
– как
занозы,
Reminding
me,
the
pain
that
lies
beneath,
Напоминают
мне
о
боли,
что
скрывается
внутри,
And
makes
me
weak.
И
делает
меня
слабым.
These
walls
keep
talking
Эти
стены
продолжают
говорить.
"Close
your
eyes,
don't
ask
why,
and
just
let
go."
"Закрой
глаза,
не
спрашивай
почему,
просто
отпусти."
If
I
do,
I
might
just
lose
control.
Если
я
это
сделаю,
я
могу
потерять
контроль.
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
That
this
house
is
not
a
home.
Что
этот
дом
– не
дом.
This
house
is
not
a
home,
Этот
дом
– не
дом,
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
No
this
house
is
not
a
home.
Нет,
этот
дом
– не
дом.
So
now
it's
time
to
say
goodbye
to
broken
dreams
И
теперь
пора
попрощаться
с
разбитыми
мечтами,
As
we
try
to
save
a
life
with
broken
wings
Пока
мы
пытаемся
спасти
жизнь
со
сломанными
крыльями.
These
walls
keep
talking
Эти
стены
продолжают
говорить.
"Close
your
eyes,
don't
ask
why,
and
just
let
go."
"Закрой
глаза,
не
спрашивай
почему,
просто
отпусти."
If
I
do,
I
might
just
lose
control.
Если
я
это
сделаю,
я
могу
потерять
контроль.
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
That
this
house
is
not
a
home.
Что
этот
дом
– не
дом.
This
house
is
not
a
home,
Этот
дом
– не
дом,
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
No
this
house
is
not
a
home.
Нет,
этот
дом
– не
дом.
"Close
your
eyes,
don't
ask
why,
and
just
let
go."
"Закрой
глаза,
не
спрашивай
почему,
просто
отпусти."
If
I
do,
I
might
just
lose
control.
Если
я
это
сделаю,
я
могу
потерять
контроль.
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
That
this
house
is
not
a
home.
Что
этот
дом
– не
дом.
This
house
is
not
a
home,
Этот
дом
– не
дом,
You're
gone
and
I
know,
Ты
ушла,
и
я
знаю,
No
this
house
is
not
a
home.
Нет,
этот
дом
– не
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alive In Barcelona
Attention! Feel free to leave feedback.