Lyrics and translation Alicia - Betty Boop
(C'est
Guippsy
on
the
track,
bae)
(Это
Гиппси
на
трассе,
бэ)
Le
temps
passe
et
puis
je
sens
que
mon
avenir
t'appartient
Проходит
время,
и
тогда
я
чувствую,
что
мое
будущее
принадлежит
тебе
Si
tu
te
lasses,
écoute
mon
ange
Если
ты
устанешь,
Послушай,
мой
ангел.
Moi
j'en
viendrais
aux
mains
Я
приду
в
руки
La
pin-up
de
tes
rêves
Пин-ап
твоей
мечты
Entre
nous
aucune
trêve
Между
нами
нет
перемирия
T'entends
mes
appels
à
l'aide
Ты
слышишь
мои
призывы
о
помощи
Nous
deux,
c'est
Adam
et
Ève
Мы
оба-Адам
и
Ева.
Mon
cœur
est
séparé
en
deux
Мое
сердце
разделено
на
две
части
Mais
tu
l'as
recollé
vite
Но
ты
быстро
его
подобрал.
Les
promesses,
c'est
très
audacieux
Обещания-это
очень
смело
Alors
tiens-les
ou
évite
Так
что
держи
их
или
избегай
J'sais
faire
partie
de
ta
vie
Я
знаю,
что
я
часть
твоей
жизни.
Mais
aussi
bien
la
détruire
Но
как
уничтожить
On
demande
pas
ce
qu'on
fait
la
nuit
Мы
не
спрашиваем,
Что
делаем
ночью
Nous
deux
c'est
bonne
bouffe
et
fous
rires
Мы
оба
хорошо
едим
и
смеемся.
J'veux
être
ta
Betty
Boop
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп.
Des
bisous
sur
les
joues
Поцелуи
в
щеки
L'après-midi
sous
le
soleil
Днем
под
солнцем
Pour
que
la
nuit
tu
m'émerveilles,
ouais
Чтобы
ночью
ты
меня
удивил,
да.
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop,
ouais
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Que
mon
sourire
soit
ton
bijoux,
ouais
Пусть
моя
улыбка
станет
твоим
украшением,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
J'veux
être
ta
Betty
Boop
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп.
Des
bisous
sur
les
joues
Поцелуи
в
щеки
L'après-midi
sous
le
soleil
Днем
под
солнцем
Pour
que
la
nuit
tu
m'émerveilles,
ouais
Чтобы
ночью
ты
меня
удивил,
да.
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop,
ouais
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Que
mon
sourire
soit
ton
bijoux,
ouais
Пусть
моя
улыбка
станет
твоим
украшением,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Ah
papi,
papi
Ах,
Дедушка,
дедушка!
J'aime
quand
les
autres
tu
les
envois
valser
(hey
hey)
Мне
нравится,
когда
другие
отправляют
тебе
вальсировать
(эй,
эй)
Danser,
danser
Танцевать,
танцевать
Ça
sera
avec
toi
toute
ma
vie
(hey
hey)
Это
будет
с
тобой
всю
мою
жизнь
(Эй,
эй)
Vas-y,
vas-y
Давай,
давай,
давай.
J'aimerais
manier
les
mots
comme
tu
le
fais
(hey
hey)
Я
хотел
бы
обращаться
со
словами
так,
как
ты
(эй,
эй)
Pas
si
facile
Не
все
так
просто
Mais
tes
textes
me
font
toujours
de
l'effet
(hey
hey)
Но
твои
тексты
всегда
оказывают
на
меня
влияние
(эй,
эй)
C'est
physique,
baby
Это
физически,
детка.
L'amour
me
rapproche
de
toi
Любовь
приближает
меня
к
тебе
C'est
pratique
aussi
Это
тоже
удобно
Car
tu
n'appartiens
qu'à
moi
Потому
что
ты
принадлежишь
только
мне.
J't'ai
trouvé,
mon
âme
est
douce
Я
нашел
тебя,
моя
душа
нежна.
Et
toi
plus
moi
ça
fait
nous
И
ты,
а
не
я,
это
заставляет
нас
Et
si
un
jour
on
s'unit
Что,
если
однажды
мы
объединимся?
Je
sais
que
y'aura
des
jalouses
Я
знаю,
что
будут
ревновать.
J'veux
être
ta
Betty
Boop
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп.
Des
bisous
sur
les
joues
Поцелуи
в
щеки
L'après-midi
sous
le
soleil
Днем
под
солнцем
Pour
que
la
nuit
tu
m'émerveilles,
ouais
Чтобы
ночью
ты
меня
удивил,
да.
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop,
ouais
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Que
mon
sourire
soit
ton
bijoux,
ouais
Пусть
моя
улыбка
станет
твоим
украшением,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
J'veux
être
ta
Betty
Boop
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп.
Des
bisous
sur
les
joues
Поцелуи
в
щеки
L'après-midi
sous
le
soleil
Днем
под
солнцем
Pour
que
la
nuit
tu
m'émerveilles,
ouais
Чтобы
ночью
ты
меня
удивил,
да.
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop,
ouais
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Que
mon
sourire
soit
ton
bijoux,
ouais
Пусть
моя
улыбка
станет
твоим
украшением,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Ah
ouais,
j'veux
être
ta
Betty
Boop,
baby
Ах
да,
я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп,
детка.
J'veux
être
ta
Betty
Boop
baby
Я
хочу
быть
твоей
малышкой
Бетти
Буп.
J'veux
être
ta
Betty
Boop,
baby
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп,
детка.
J'veux
être
ta
Betty
Boop,
baby
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп,
детка.
J'veux
être
ta
Betty
Boop
Я
хочу
быть
твоей
Бетти
Буп.
Des
bisous
sur
les
joues
Поцелуи
в
щеки
L'après-midi
sous
le
soleil
Днем
под
солнцем
Pour
que
la
nuit
tu
m'émerveilles,
ouais
Чтобы
ночью
ты
меня
удивил,
да.
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop,
ouais
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Que
mon
sourire
soit
ton
bijoux,
ouais
Пусть
моя
улыбка
станет
твоим
украшением,
да
Ouais,
ouais
ta
Betty
Boop
Да,
да,
твоя
Бетти
Буп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peggy Dachi
Album
Neo
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.