Lyrics and translation Alizée - 14 décembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14
décembre
de
cinq
à
sept
14
декабря,
с
пяти
до
семи
Grand
vent
d'ouest,
la
ville
tremble
Сильный
западный
ветер,
город
дрожит
Cinq
quaaludes,
sept
percocet
Пять
таблеток
кваалюда,
семь
перкоцета
Je
me
rendors
parmi
les
cendres
Я
снова
засыпаю
в
пепле
Des
croix
et
des
croisés
Кресты
и
крестоносцы
Si
ce
soir
c'est
la
guerre,
je
suis
parée
Если
сегодня
вечером
война,
я
готова
De
toute
l'armée
j'ai
les
plus
belles
armes
Из
всей
армии
у
меня
самое
лучшее
оружие
Je
ne
ferai
pas
de
prisonniers
Я
не
буду
брать
пленных
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Dexedrine
et
dollars
Декседрин
и
доллары
Nuit
après
nuit
Ночь
за
ночью
Sous
un
feu
nourri
de
regards
Под
перекрёстным
огнём
взглядов
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Quatorzième
nuit
de
décembre
Четырнадцатая
ночь
декабря
La
lune
ouvre
un
oeil
lysergique
Луна
открывает
свой
лизергиновый
глаз
Mon
taxi
aux
vitres
sombres
Моё
такси
с
тонированными
стёклами
Comme
sans
pilote
file
en
automatique
Как
будто
без
водителя
мчится
на
автопилоте
Des
croix
et
des
croisés
Кресты
и
крестоносцы
Au
bout
d'un
long
corridor
В
конце
длинного
коридора
La
musique
règne
comme
une
idole
d'or
Музыка
правит,
как
золотой
идол
Où
s'accolent
les
humains
dérisoirement
Где
люди
смехотворно
жмутся
друг
к
другу
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Mille
milliers
de
petits
départs
Тысяча
тысяч
маленьких
уходов
Nuit
après
nuit
Ночь
за
ночью
Sous
un
feu
roulant
de
regards
Под
шквальным
огнём
взглядов
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Dix
milliards
de
petits
départs
Десять
миллиардов
маленьких
уходов
Nuit
après
nuit
Ночь
за
ночью
Sous
un
feu
roulant
de
regards
Под
шквальным
огнём
взглядов
Soir
après
soir
Вечер
за
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chateau marmont
Attention! Feel free to leave feedback.