Lyrics and translation Alizée - Abracadabra
Mon
humeur
et
moi
Мое
настроение
и
я
Changeons
de
peau
à
chaque
fois
Давайте
каждый
раз
менять
кожу
Qu'abracadabra
Что
абракадабра
Voit
mon
cœur
en
vrac
Видит
мое
сердце
свободным
Mon
humeur
est
couleur
Car-en-Sac
Мое
настроение
цветное,
потому
что
в
сумке
Quand
mon
cœur,
il
bat
Когда
мое
сердце
бьется,
J'formule
un
truc
qui
le
laisse
coi
Я
формулирую
кое-что,
что
оставляет
его
в
покое.
Abracadabrant
Умопомрачительный
Peut-être
mais
pour
moi
Может
быть,
но
для
меня
C'est
très
envoûtant
sans
colorant
Это
очень
завораживает
без
красителей
Mon
humeur
et
moi
Мое
настроение
и
я
Changeons
de
peau
à
chaque
fois
Давайте
каждый
раз
менять
кожу
Qu'abracadabra
Что
абракадабра
Voit
mon
cœur
en
flaque
Видит
мое
сердце
в
луже
Mon
humeur
est
couleur
Tagada
Мое
настроение
- цвет
Тагады
À
bras
raccourcis
Укороченные
руки
Si
on
m'tombe
dessus
Если
на
меня
наткнутся
Si
c'est
un
souci,
je
mange
plus
Если
это
проблема,
я
ем
больше
Abracadabra,
patipatata
Абракадабра,
патипатата
De
la
sorcellerie
même
si
ça
marche
pas
Колдовство,
даже
если
оно
не
работает
Mon
humeur
et
moi
Мое
настроение
и
я
Changeons
de
peau
à
chaque
fois
Давайте
каждый
раз
менять
кожу
Qu'abracadabra
Что
абракадабра
Voit
mon
cœur
en
flaque
Видит
мое
сердце
в
луже
Mon
humeur
est
couleur
Tagada
Мое
настроение
- цвет
Тагады
À
bras
raccourcis
Укороченные
руки
Si
on
m'tombe
dessus
Если
на
меня
наткнутся
Si
c'est
un
souci,
je
mange
plus
Если
это
проблема,
я
ем
больше
Abracadabra,
patipatata
Абракадабра,
патипатата
De
la
sorcellerie
même
si
ça
marche
pas
Колдовство,
даже
если
оно
не
работает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.