Alizée - Ce qui tue l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alizée - Ce qui tue l'amour




Ce qui tue l'amour
Ce qui tue l'amour
Comment rendre service
Как сделать услугу
Aux garçons qui nous plaisent
Парням, которые нам нравятся
C'est leur rendre service
Это сделать им одолжение
De vouloir qu'ils se taisent
Захотев, чтобы они замолчали
Le temps de faire la liste
На время, чтобы составить список
Des choses à ne pas faire
Вещей, которые нельзя делать
Car depuis la nuit des temps on sait
Потому что с незапамятных времен мы знаем
Ce qui tue l'amour
То, что убивает любовь
tue l'amour, tue l'amour
Убивает любовь, убивает любовь
Mon amour
Моя любовь
Le manque de respect, n'en manquez jamais
Никогда не проявляйте неуважения
Le coup des pseudos, des faux téléphones
Уловки с псевдонимами, фальшивые телефонные звонки
Jaloux c'est permis, voyou c'est maldonne
Ревность допустима, мошенничество нет
Ca vaut aussi pour tes amis
Это касается и твоих друзей
Je vais à l'essentiel
Перейду к сути
Et je te glisse en douce
И ласково прошепчу
Ce message à l'oreille
Это послание тебе на ушко
En espérant qu'il pousse
Надеясь, что оно прорастёт
Un peu comme une fleur
Как цветок
Ecoute l'âme soeur
Послушай свою родную душу
Car depuis la nuit
Потому что с незапамятных
des temps on sait
времен мы знаем
Ce qui tue l'amour
Что убивает любовь
tue l'amour, tue l'amour
Убивает любовь, убивает любовь
Mon amour
Моя любовь
Petits jeux de rôles et paroles en l'air
Маленькие игры и пустые разговоры
Ce que tu trouves drôle et moi si vulgaire
Что ты находишь забавным, а я таким пошлым
Macho c'est possible, violent c'est trop cher
Слава это возможно, насилие это слишком
Ca vaut aussi pour tes amis
Это касается и твоих друзей
Tue l'amour, tue l'amour, mon amour
Убивает любовь, убивает любовь, моя любовь
Comment rendre service
Как сделать услугу
Aux garçons qui nous plaisent
Парням, которые нам нравятся
C'est leur rendre service
Это сделать им одолжение
De vouloir qu'ils se taisent
Захотев, чтобы они замолчали
Le temps de faire la liste
На время, чтобы составить список
Des choses à ne pas faire
Вещей, которые нельзя делать
Car depuis la nuit des temps on sait
Потому что с незапамятных времен мы знаем
Ce qui tue l'amour
То, что убивает любовь
tue l'amour, tue l'amour
Убивает любовь, убивает любовь
Mon amour
Моя любовь
Tue l'amour (Ca vaut aussi)
Убивает любовь (Это касается и)
Tue l'amour (Pour tes amis)
Убивает любовь (Твоих друзей)
Tue l'amour (Ca vaut aussi)
Убивает любовь (Это касается и)
Mon amour (Pour tes amis)
Моя любовь (Твоих друзей)





Writer(s): pierre grillet, timothée selim aymard, amoria draoua


Attention! Feel free to leave feedback.