Alizée - Le dernier souffle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alizée - Le dernier souffle




Le dernier souffle
Последний вздох
Le dernier souffle de ta vie hann hann,
Последний вздох твоей жизни, хан хан,
Sera en ma compagnie,
Будет в моей компании,
Comme je te l'avait promis hann hann,
Как я тебе и обещала, хан хан,
Et même si tu m'as trahis,
И даже если ты меня предал,
Je resterais, à tes cotés à t'écouter gémir.
Я останусь рядом с тобой, слушая твои стоны.
Balle lalalalal avant que je déballe,
Пуля ляляляля, прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur,
Пулей в сердце,
Avant que je déballe,
Прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur.
Пулей в сердце.
Le dernier souffle de ta vie han han,
Последний вздох твоей жизни, хан хан,
Une fois le crime accompli,
Когда преступление будет совершено,
Fera des mots des armées han han,
Сделает слова армиями, хан хан,
Que je serais pardonné,
Что я буду прощена,
Pour m'allonger à tes cotés,
Чтобы лечь рядом с тобой,
à t'écouter frémir.
Слушая твою дрожь.
Balle lalalalal avant que je déballe,
Пуля ляляляля, прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur,
Пулей в сердце,
Avant que je déballe,
Прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur.
Пулей в сердце.
Et si tu l'aimes comme c'est écrit, je t'envoie seul au paradis,
И если ты любишь её, как написано, я отправлю тебя одного в рай,
Et si tu l'aimes comme c'est jolie, je t'envoie seul au paradis,
И если ты любишь её, какая она красивая, я отправлю тебя одного в рай,
La nuit retrouvera son calme avec son p'tit coeur qui s'emballe balle balle balle balle balle.
Ночь вновь обретёт свой покой с её маленьким сердцем, которое бешено бьётся, бах, бах, бах, бах, бах.
Balle lalalalal avant que je déballe,
Пуля ляляляля, прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur,
Пулей в сердце,
Avant que je déballe,
Прежде чем я выложу,
Ce que j'ai sur le coeur,
То, что у меня на сердце,
Je nous évite les pleurs,
Я избавлю нас от слёз,
D'une balle dans le coeur.
Пулей в сердце.





Writer(s): SEVERIN TEZENAS DU MONTCEL


Attention! Feel free to leave feedback.