Lyrics and translation Alizée - Les collines (Never Leave You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les collines (Never Leave You)
Холмы (Никогда не покину тебя)
Poursuivie,
j'ai
gagné
les
collines
Преследуемая,
я
достигла
холмов,
J'ai
pris
le
maquis
Скрылась
в
чаще,
Semé
les
chiens
de
chasse,
effacé
mes
traces
Сбила
со
следа
гончих
псов,
замела
свои
следы,
Maquillé
ma
fuite
Замаскировала
бегство.
Mes
valises
sont
vides,
mon
cœur
léger
Мои
чемоданы
пусты,
мое
сердце
легко,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя.
New
York
I'm
sorry,
I
loved
you
so
but
I
have
to
go
Нью-Йорк,
прости,
я
так
любила
тебя,
но
мне
нужно
уйти.
Tes
vitrines
infinies,
tes
horizons
dorés,
Твои
бесконечные
витрины,
твои
золотые
горизонты,
Je
veux
m'en
passer
Я
хочу
обойтись
без
них.
Auprès
des
Hespérides,
j'irai
panser
У
Гесперид
я
буду
лечить
Des
grands
félins
timides,
des
cygnes
blessés
Больших
робких
кошек,
раненых
лебедей,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя.
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя.
Mes
valises
sont
vides,
mon
cœur
léger
Мои
чемоданы
пусты,
мое
сердце
легко,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя.
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
ever
wanna
leave
you
Никогда-никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя,
Never
wanna
leave
you
Никогда
не
хочу
покидать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chateau marmont
Attention! Feel free to leave feedback.