Lyrics and translation Alişan - Vay Gülüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havar
desem
duyan
olmaz
If
I
cry
out,
no
one
will
hear
Derdimi
kimseler
bilmez
My
pain,
no
one
knows
Sebep
nedir
yüzüm
gülmez
Why
does
my
face
not
smile
Gülüm
sensiz
günler
geçmez
Darling,
days
without
you
are
unbearable
Havar
desem
duyan
olmaz
If
I
cry
out,
no
one
will
hear
Derdimi
kimseler
bilmez
My
pain,
no
one
knows
Sebep
nedir
yüzüm
gülmez
Why
does
my
face
not
smile
Gülüm
sensiz
günler
geçmez
Darling,
days
without
you
are
unbearable
Vay
vay
gülüm
vay
Woe,
my
darling,
woe
Çekerim
senle
ben
ayı
With
you,
I
endure
separation
Bir
damla
gözyaşın
için
For
a
single
tear
from
your
eyes
Yakarım
bütün
dünyayı
I
would
burn
the
entire
world
Vay
vay
gülüm
vay
Woe,
my
darling,
woe
Çekerim
senle
ben
ayı
With
you,
I
endure
separation
Bir
damla
gözyaşın
için
For
a
single
tear
from
your
eyes
Yakarım
bütün
dünyayı
I
would
burn
the
entire
world
Kurumuş
bir
yaprak
gibi
Like
a
withered
leaf
Bir
cana
kaldım
bir
başa
I
am
left
alone
and
forsaken
Uykusuz
gecelerimde
In
my
sleepless
nights
Boğulur
gözlerim
yaşa
My
eyes
drown
in
tears
Kurumuş
bir
yaprak
gibi
Like
a
withered
leaf
Bir
cana
kaldım
bir
başa
I
am
left
alone
and
forsaken
Uykusuz
gecelerimde
In
my
sleepless
nights
Boğulur
gözlerim
yaşa
My
eyes
drown
in
tears
Vay
vay
gülüm
vay
Woe,
my
darling,
woe
Çekerim
senle
ben
ayı
With
you,
I
endure
separation
Bir
damla
gözyaşın
için
For
a
single
tear
from
your
eyes
Yakarım
bütün
dünyayı
I
would
burn
the
entire
world
Vay
vay
gülüm
vay
Woe,
my
darling,
woe
Çekerim
senle
ben
ayı
With
you,
I
endure
separation
Bir
damla
gözyaşın
için
For
a
single
tear
from
your
eyes
Yakarım
bütün
dünyayı
I
would
burn
the
entire
world
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Pekdemir, Salih özbey
Attention! Feel free to leave feedback.