Aljadaqui - La Fiebre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aljadaqui - La Fiebre




La Fiebre
Жар
No me digas que estoy mal del coco
Не говори, что я спятил,
Tengo una fiebre que me vuelve loco
У меня жар, я схожу с ума.
Algo pasa en mi cabeza,
Что-то творится в моей голове,
Sera una tuerca o
Может, винтик открутился,
Sera cerveza,
А может, это пиво,
Para quemarme falta poco, tengo una fiebre que me vuelve loco
Мне немного осталось до точки кипения, у меня жар, я схожу с ума.
Sera mujere' o sera cerveza.
Может, это женщины, а может, пиво.
No se lo que me pasa por la cabeza
Не знаю, что творится у меня в голове.
Tengo una fiebre a mil y de repente me acelero a mil y del trabajo temprano me quiero largar nada,
У меня жар под тысячу, и вдруг я разгоняюсь до тысячи, и с работы пораньше хочу уйти, ничего
Me importa ni el petroleo ni el valor del dollar,
Меня не волнует, ни нефть, ни курс доллара,
Solo quiero estar contigo a solas ya lo ves,
Я просто хочу побыть с тобой наедине, ты же видишь,
Me vuelvo loco y me da fiebre y si te veo como cuando tienes un juguete nuevo y,
Я схожу с ума, у меня жар, а когда вижу тебя, я как ребенок с новой игрушкой, и
No me mires, no me mires, no, no todo me da igual estoy sudando como un loco y tengo ganas de ...
Не смотри на меня, не смотри, нет, нет, мне всё равно, я потею как сумасшедший и хочу ...
No me digas que estoy mal del coco
Не говори, что я спятил,
Tengo una fiebre que me vuelve loco
У меня жар, я схожу с ума.
Algo pasa en mi cabeza,
Что-то творится в моей голове,
Sera una tuerca
Может, винтик открутился,
O sera cerveza,
А может, пиво,
Para quemarme falta poco, tengo una fiebre que me vuelve loco
Мне немного осталось до точки кипения, у меня жар, я схожу с ума.
Sera mujere' o sera cerveza.
Может, это женщины, а может, пиво.
No se lo que me pasa por la cabeza
Не знаю, что творится у меня в голове.
Que mi pais nunca gano un mundial y que Metallica no suena Y QUE ME IMPORTA
Что моя страна никогда не выигрывала чемпионат мира, и что Metallica не играет, И ЧТО МНЕ ДО ТОГО?
Y que Shakira me suplique con un beso casate conmigo que te quiero AHI SI ME IMPORTA
И что Шакира умоляет меня поцелуем: "Выходи за меня, я люблю тебя" ВОТ ЭТО МНЕ ВАЖНО!
Aunque mi carrera nunca gane un premio mas que no te guste mi cancion Y QUE ME IMPORTA
Даже если моя карьера никогда не получит награду, даже если тебе не нравится моя песня, И ЧТО МНЕ ДО ТОГО?
Lo que importa es que mi fiebre va creciendo, va corriendo, como un guay pegado...
Важно то, что мой жар растет, он распространяется, как липкий гвай...
No me provoques, no me toques, mejor cambio de tema vamonos pa'l coro
Не провоцируй меня, не трогай меня, лучше сменим тему, пойдем к припеву.
No me digas que estoy mal del coco
Не говори, что я спятил,
Tengo una fiebre que me vuelve loco
У меня жар, я схожу с ума.
Algo pasa en mi cabeza,
Что-то творится в моей голове,
Sera una tuerca
Может, винтик открутился,
O sera cerveza,
А может, пиво,
Para quemarme falta poco, tengo una fiebre que me vuelve loco
Мне немного осталось до точки кипения, у меня жар, я схожу с ума.
Sera mujere' o sera cerveza.
Может, это женщины, а может, пиво.
No se lo que me pasa por la cabeza
Не знаю, что творится у меня в голове.
...
...
Pero que paso papa' (me gu'ta)
Но что случилось, папа? (мне нравится)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
Мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится
(Y digo wejey)
я говорю уэй)
Y que me importa
И что мне до того?
A mi me gusta
Мне нравится
Ahhhhhhhhhhhhh
Аааааааааааа
Y que me importa
И что мне до того?
Hahahahhahahaha
Хахахахахахаха
*Voices fades*
*Голоса затихают*





Writer(s): Luis Mariano Lantigua


Attention! Feel free to leave feedback.