Lyrics and translation Aljadaqui - Se Me Va la Vida (Version Original)
Se Me Va la Vida (Version Original)
Ускользающая жизнь (Оригинальная версия)
Un
dia
mas,
un
año
mas
Еще
один
день,
еще
один
год
Toda
una
eternidad
la
veo
pasar
Кажется,
смотрю
на
нее
целую
вечность
Con
su
cruz
en
la
espalda,
Directo
a
su
nido
y
poco
lleva
de
comer
С
крестом
на
спине,
Идет
прямо
в
свое
гнездо,
а
еды
совсем
мало
Y
no
le
importo,
que
pedro
marcho
И
мне
все
равно,
что
ушел
Педро
Y
ha
querido
olvidar
su
soledad,
desgastando
sus
manos
И
хотел
забыть
свое
одиночество,
изнашивая
свои
руки
Ahogando
recuerdos,
y
muy
conforme
se
le
ve
Топит
свои
воспоминания
и,
похоже,
совсем
довольна
Se
me
va
la
vida,
de
tanto
pensar,
en
ese
angel
que
me
vio
nacer
Моя
жизнь
ускользает,
от
мыслей
об
этом
ангеле,
который
помог
мне
появиться
на
свет
Se
me
rompe
el
alma,
Душа
моя
разрывается,
Al
verla
llegar,
trayendo
mas
historias
en
su
piel...
Когда
вижу,
как
она
возвращается,
неся
новые
истории
на
своей
коже...
Pero
encontrara
en
el
baul
de
sus
sueños,
una
luz
que
nos
dira
Но
она
найдет
в
сундуке
своих
снов
свет,
который
скажет
нам
Que
toca
reir
y
no
vuelvo
a
decir,
se
me
va
la
vida
Что
пора
смеяться,
и
я
больше
не
буду
говорить:
моя
жизнь
ускользает
Y
no
le
importo,
que
pedro
marcho,
y
ha
querido
olvidar
И
мне
все
равно,
что
ушел
Педро,
и
хотел
забыть
Su
soledad
desgastando
sus
manos,
ahogando
recuerdos
Свое
одиночество,
изнашивая
свои
руки,
топя
свои
воспоминания
Porque
el
camindo
debe
cruzar
Потому
что
дорога
должна
пересекаться
Y
ayer
en
su
caminar
la
he
visto
llorar,
una
vez
mas
И
вчера,
идя
по
ней,
я
видел,
как
она
плачет,
снова
A
la
vida,
que
tiene
colores,
los
que
a
veces
no
queremos
ver
Жизнью,
которая
полна
красок,
тех,
что
мы
иногда
не
хотим
видеть
Se
me
la
vida
al
verla
llorar,
Lavando
las
heridas
del
ayer
Моя
жизнь
ускользает,
когда
я
вижу,
как
она
плачет,
залечивая
раны
прошлого
Se
me
rompe
el
alma,
no
puedo
evitar,
Моя
душа
разрывается,
я
не
могу
сдержаться,
Sentirme
como
un
niño
ante
sus
pies
Чтобы
не
почувствовать
себя
ребенком
у
ее
ног
...se
me
va
la
vida
...моя
жизнь
ускользает
Se
me
rompe
el
alma
Моя
душа
разрывается
Se
me
va
el
amor
Моя
любовь
уходит
Se
me
va
el
ayer...
se
me
va
la
vidaaaa
Мое
прошлое
уходит...
моя
жизнь
ускользаеет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Mariano Lantigua
No Estás Solo (feat. Pepe Alva, Nelson Zapata, Lennis Rodriguez, Douglas Bastidas Tranzas, Rubén Álvarez, Break Out The Crazy, Hola Hi, Allex Henao, Yamil Argel, Diego Cadavid Sebelek, Rafa Payan, Kike Saavedra, Arturo Pena, Peter Nova, Leo Pimentel & Gio Williams) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.