Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaahe Zubaan
Chaahe Zubaan
चाहे
ज़ुबाँ
से
कुछ
ना
कहो,
ऐ,
मेरे
सनम
Даже
если
ты
не
скажешь
ни
слова
своими
устами,
о,
моя
любимая
चाहे
ज़ुबाँ
से
कुछ
ना
कहो,
ऐ,
मेरे
सनम
Даже
если
ты
не
скажешь
ни
слова
своими
устами,
о,
моя
любимая
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
चाहे
ज़ुबाँ
से
कुछ
ना
कहो,
ऐ,
मेरे
सनम
Даже
если
ты
не
скажешь
ни
слова
своими
устами,
о,
моя
любимая
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
माथे
पे
क्यूँ
पसीना
है
ये
तो
बताइएँ?
Скажи
мне,
почему
у
тебя
пот
на
лбу?
ऐसे
ना
मुझको
देख
के
पलकें
झुकाइएँ
Не
опускай
свои
ресницы,
глядя
на
меня
так
हम
जानते
हैं
आपका
दिल
बेक़रार
है
Я
знаю,
твое
сердце
беспокоится
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
तुम
सामने
जो
आये
तो
शरमा
गई
नज़र
Когда
ты
передо
мной
появляешься,
мой
взгляд
смущен
मैं
कुछ
भी
कह
सकी
ना
ऐसा
हुआ
असर
Я
не
могу
сказать
и
слова,
такое
сильное
впечатление
ты
производишь
हर
पल
मुझे
तो
अब
तुम्हारा
इंतज़ार
है
Каждый
миг
я
теперь
жду
тебя
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
चाहे
ज़ुबाँ
से
कुछ
ना
कहो,
ऐ,
मेरे
सनम
Даже
если
ты
не
скажешь
ни
слова
своими
устами,
моя
любимая
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
आँखें
तो
कह
रही
हैं,
"तुम्हें
मुझसे
प्यार
है"
Твои
глаза
говорят:
"Ты
любишь
меня"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saifi Nadeem, Rathod Shravan, Pandy Sameer (t)
Attention! Feel free to leave feedback.