Lyrics and translation Alka Yagnik feat. Paresh Rawal, Sanjay Dutt, Jeetendra, Madhuri Dixit, Shakti Kapoor, Amrish Puri & Mohsin Khan - Chhule Chhule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chhule Chhule
Прикоснись ко мне
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Mera
roop,
mera
rang,
mera
har
ang-ang
kehta
hai
Мой
облик,
мой
цвет,
каждая
клеточка
моего
тела
говорит
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Vo
pehla
pyaar,
mere
yaar,
jaane
kaha
tum
bhule
Та
первая
любовь,
мой
дорогой,
где
ты
ее
забыл
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Saji
hai
sez
sapano
kee,
mohabbat
kee
bahaaron
se
Ложе
из
грез
приготовлено,
из
весенней
любви
Saji
hai
sez
sapano
kee,
mohabbat
kee
bahaaron
se
Ложе
из
грез
приготовлено,
из
весенней
любви
Tujhe
awaaz
dete
hai,
bulate
hai
ishaaro
se
Я
зову
тебя,
маню
тебя
знаками
Meri
zulfo
ke
ye
baadal,
meri
palko
ke
ye
jhule
Эти
облака
моих
волос,
эти
дрожащие
ресницы
мои
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Akela
chhod
kar
mujko
naa
jaa,
ruk
jaa,
oh,
harjaai
Не
оставляй
меня
одну,
остановись,
о,
жестокий
Nahi
to
tut
jaungi
main
lekar
aaj
angdayi
Иначе
я
сломаюсь
сегодня,
приняв
клятву
Akela
chhod
kar
mujko
naa
jaa,
naa
jaa,
ruk
jaa,
oh,
harjaai
Не
оставляй
меня
одну,
не
уходи,
остановись,
о,
жестокий
Liya
hai
tune
mera
dil
ye,
meri
jaan
bhi
tu
le
Ты
забрал
мое
сердце,
забери
и
мою
жизнь
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Tere
bin
kaun
hai
mera,
mere
sapno
ka
tu
raaja
Кто
я
без
тебя,
ты
король
моих
грез
Tere
bin
kaun
hai
mera,
mere
sapno
ka
tu
raaja
Кто
я
без
тебя,
ты
король
моих
грез
Mujhe
naino
ki
doli
mein
bitha
le
pyaar
se,
aaja
Посади
меня
в
паланкин
из
взглядов
с
любовью,
иди
сюда
Na
dil
tod
dulhan
ka,
mere
bewafa
dulhe
Не
разбивай
сердце
невесты,
мой
неверный
жених
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Mera
roop,
mera
rang,
mera
har
ang-ang
kehta
hai
Мой
облик,
мой
цвет,
каждая
клеточка
моего
тела
говорит
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
Aa,
mujhe
chhu
le
Иди,
прикоснись
ко
мне
Chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
Прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Oh,
chhu
le,
chhu
le
mujhe,
chhu
le
О,
прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anand Bakshi, Laxmikant Pyarelal
Attention! Feel free to leave feedback.