Lyrics and translation Alka Yagnik feat. Udit Narayan - Zindagi Ban Gaye Ho Tum - From "Kasoor"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zindagi Ban Gaye Ho Tum - From "Kasoor"
Ты стала моей жизнью - Из фильма "Kasoor"
Jo
meri
rooh
ko
chain
de,
pyaar
de
Ты
даришь
моей
душе
покой
и
любовь,
Voh
khushi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
радостью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
жизнью,
Jo
meri
rooh
ko
chain
de,
pyaar
de
Ты
даришь
моей
душе
покой
и
любовь,
Voh
khushi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
радостью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стала
моей
жизнью,
Jism
se
jaan
tak
paas
aate
gaye
От
тела
к
душе
ты
всё
ближе
становился,
In
nigaahon
se
dil
mein
samaate
gaye
Этими
глазами
ты
в
моё
сердце
проник,
Jism
se
jaan
tak
paas
aate
gaye
От
тела
к
душе
ты
всё
ближе
становился,
In
nigaahon
se
dil
mein
samaate
gaye
Этими
глазами
ты
в
моё
сердце
проник,
Jis
haseen
khwaab
ki
thi
tamanna
mujhe
О
таком
прекрасном
сне
я
мечтала,
Haan
vahi
ban
gaye
ho
tum
Именно
им
ты
и
стал,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Jo
meri
rooh
ko
chain
de,
pyaar
de
Ты
даришь
моей
душе
покой
и
любовь,
Voh
khushi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
радостью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Har
kisi
se
jisse
main
chhupaati
rahi
От
всех
я
тебя
скрывала,
Bekhudi
mein
jisse
goongunaati
rahi
В
забытьи
тебя
напевала,
Har
kisi
se
jisse
main
chhupaati
rahi
От
всех
я
тебя
скрывала,
Bekhudi
mein
jisse
goongunaati
rahi
В
забытьи
тебя
напевала,
Maine
tanha
kabhi
jo
likhi
thi
vohi
Те
стихи,
что
в
одиночестве
писала,
Shaayari
ban
gaye
ho
tum
Моей
поэзией
ты
стал,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Jo
meri
rooh
ko
chain
de,
pyaar
de
Ты
даришь
моей
душе
покой
и
любовь,
Voh
khushi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
радостью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Zindagi
ban
gaye
ho
tum
Ты
стал
моей
жизнью,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.