Lyrics and translation Alkaline Trio - Balanced On A Shelf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
somewhat
inviting,
very
different
kind
of
hell
Несколько
манящий,
совсем
другой
вид
ада.
To
live
without
ever
looking
at
your
self
Жить,
даже
не
глядя
на
себя.
You
see
life
is
so
much
simpler
when
it's
balanced
on
a
shelf
Видишь
ли
жизнь
намного
проще
когда
она
балансирует
на
полке
That's
been
hung
perfectly
placed
out
in
the
sun
Она
была
повешена,
идеально
выставлена
на
солнце.
Now
look
how
you're
admired
by
everyone
Посмотри,
как
все
тобой
восхищаются.
Who
sees
you
now
they
know
your
name
Кто
видит
тебя
теперь,
тот
знает
твое
имя.
But
is
it
real?
Но
реально
ли
это?
All
your
bad
habits
have
become
your
life's
appeal
Все
твои
дурные
привычки
стали
притягательными
в
твоей
жизни.
And
then
it's
where
did
you
go
wrong
А
потом
вопрос
в
чем
ты
ошибся
Where
did
you
go
wrong?
Где
ты
ошибся?
You're
screaming
where
did
you
go
wrong
Ты
кричишь
где
ты
ошибся
Where
did
you
go
wrong?
Где
ты
ошибся?
Well
first
of
all
Ну
во
первых
And
worst
of
all
И
что
хуже
всего
You
looked
inside
yourself,
didn't
care
much
for
what
you
saw
Ты
заглядывал
внутрь
себя,
и
тебе
было
наплевать
на
то,
что
ты
видел.
For
what
you
saw
За
то,
что
ты
видел.
Can
you
imagine?
Did
you
ever
play
with
dolls?
Ты
когда-нибудь
играла
в
куклы?
You
can
protect
your
cotton
heart
behind
a
skin
of
porcelain
walls
Ты
можешь
защитить
свое
хлопчатобумажное
сердце
за
кожей
фарфоровых
стен.
You
keep
staring
to
your
future
Ты
продолжаешь
смотреть
в
свое
будущее.
Through
these
marvel
lights
they
show
Сквозь
эти
чудесные
огни
они
видны.
Everything
your
never
ever
gonna
have
Все,
чего
у
тебя
никогда
не
будет.
That's
a
giant
pill
but
swallow
if
you
can
Это
огромная
пилюля,
но
глотай,
если
можешь.
You'll
start
again
Ты
начнешь
сначала.
You'll
change
your
name
Ты
изменишь
свое
имя.
And
be
reborn
И
возродиться.
And
begin
to
mend
all
that
has
been
torn
И
начать
чинить
все,
что
было
порвано.
And
then
it's
where
did
you
go
wrong
А
потом
вопрос
в
чем
ты
ошибся
Where
did
you
go
wrong?
Где
ты
ошибся?
You're
screaming
where
did
you
go
wrong
Ты
кричишь
где
ты
ошибся
Where
did
you
go
wrong?
Где
ты
ошибся?
Well
first
of
all
Ну
во
первых
And
worst
of
all
И
что
хуже
всего
You
looked
inside
yourself,
didn't
care
much
for
what
you
saw
Ты
заглядывал
внутрь
себя,
и
тебе
было
наплевать
на
то,
что
ты
видел.
For
what
you
saw
За
то,
что
ты
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Andriano, Matthew Thomas Skiba, Derek Grant
Attention! Feel free to leave feedback.