Lyrics and translation Alkaline Trio - Emma
Emma
appeared
like
an
angel
Эмма
появилась
как
ангел.
Emma
fell
like
rain
Эмма
лилась
как
дождь.
Into
my
lap
like
a
heart
attack
На
колени,
как
сердечный
приступ.
Like
lightning
from
her
name
Как
молния
от
ее
имени.
I'm
running
dry
of
bad
excuses
У
меня
кончаются
плохие
оправдания.
Don't
want
to
lie
or
seem
intrusive
Не
хочу
лгать
или
казаться
навязчивым.
But
time
hasn't
told
me
anything
Но
время
ничего
мне
не
сказало.
And
neither
has
she
И
она
тоже.
A
poinsettia
in
poison
rain
Пуансеттия
под
ядовитым
дождем
Traded
true
love
for
insult
and
injury
Променял
истинную
любовь
на
оскорбления
и
увечья.
We
washed
it
down
the
drain
Мы
смыли
его
в
канализацию.
With
one
silver
bullet
and
two
Vicodin
Одной
серебряной
пулей
и
двумя
викодином.
Emma
woke
up
in
darkness
Эмма
проснулась
в
темноте.
Suitcase
already
packed
Чемодан
уже
собран
Note
on
the
bedstand
signed
in
blood
Записка
на
тумбочке,
подписанная
кровью.
Sincerely,
never
coming
back
Честно
говоря,
я
никогда
не
вернусь.
A
nightmare
on
my
street
the
day
she
arrived
Кошмар
на
моей
улице
в
тот
день,
когда
она
появилась.
A
nightmarish
household
in
which
she
died
Кошмарный
дом,
в
котором
она
умерла.
Because
it
made
her
feel
at
home
Потому
что
так
она
чувствовала
себя
как
дома.
Somehow
made
me
feel
at
home
Каким-то
образом
я
почувствовала
себя
как
дома.
A
poinsettia
in
poison
rain
Пуансеттия
под
ядовитым
дождем
Traded
true
love
for
insult
and
injury
Променял
истинную
любовь
на
оскорбления
и
увечья.
We
washed
it
down
the
drain
Мы
смыли
его
в
канализацию.
With
one
wooden
stake
through
the
heart
and
two
Vicodin
С
одним
деревянным
колом
в
сердце
и
двумя
викодином.
A
poinsettia
in
poison
rain
Пуансеттия
под
ядовитым
дождем
Traded
true
love
for
insult
and
injury
Променял
истинную
любовь
на
оскорбления
и
увечья.
We
washed
it
down
the
drain
Мы
смыли
его
в
канализацию.
With
one
silver
bullet
and
two
Vicodin
Одной
серебряной
пулей
и
двумя
викодином.
We
watched
the
sun
fall
crown
Мы
смотрели,
как
падает
солнце.
On
a
city
that
sleeps
in
a
world
upside
down
В
городе,
который
спит
в
перевернутом
мире.
A
slow
ticket
straight
out
of
town
Медленный
билет
прямо
из
города
You
went
out
with
a
bang
when
you
took
with
you
all
my
dreams
underground
Ты
ушел
с
треском,
когда
забрал
с
собой
все
мои
мечты
в
подполье.
With
you
all
my
dreams
underground
С
тобой
все
мои
мечты
под
землей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andriano Daniel Michael, Skiba Matthew Thomas, Grant Derek R
Attention! Feel free to leave feedback.