Lyrics and translation Alkaline Trio - Only Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Love (Live)
Только любовь (Live)
How
young
are
you
gonna
be
when
you
die?
Сколько
тебе
будет
лет,
когда
ты
умрешь?
I
guess
I
never
really
thought
about
that.
Полагаю,
я
никогда
об
этом
не
думал.
You're
dying
when
you
start
thinking
like
that.
Ты
начинаешь
умирать,
когда
начинаешь
так
думать.
All
I
know
is
that
time
is
undefeated
so
far
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
время
пока
непобедимо.
Get
right
with
God
before
it's
time.
Примирись
с
Богом,
пока
не
стало
слишком
поздно.
I
hear
that
the
telephone
works
both
ways,
Я
слышал,
что
телефон
работает
в
обе
стороны,
Think
you
can
make
a
little
effort
some
day?
Думаешь,
когда-нибудь
ты
сможешь
приложить
хоть
немного
усилий?
I
gotta
awful
lot
going
on
with
the
things
that
I
can
see,
У
меня
столько
всего
происходит
с
тем,
что
я
вижу,
And
what
I
see
are
the
reasons
that
I
be,
И
то,
что
я
вижу
— это
причины
моего
существования,
And
the
blood
I
give
to
her,
and
her,
И
кровь,
которую
я
отдаю
ей,
и
ей,
That's
all
there
is.
Это
всё,
что
есть.
It's
only
love
that
keeps
us
here,
Только
любовь
держит
нас
здесь,
And
this
food
and
these
dreams
they
are
poison.
А
эта
еда
и
эти
мечты
— яд.
And
life
is
good,
И
жизнь
хороша,
So
die
well
with
some
good
distractions.
Так
что
умирай
достойно,
с
хорошими
отвлечениями.
At
the
end
there
is
only
love.
В
конце
концов,
есть
только
любовь.
Separate
these
lies
like
there's
a
truth,
Раздели
эту
ложь,
как
будто
есть
правда,
I
don't
know
who
the
hell
told
you.
Я
не
знаю,
кто
тебе,
чёрт
возьми,
это
сказал.
You've
probably
been
lying
since
you
murdered
my
youth.
Ты,
наверное,
лжешь
с
тех
пор,
как
убила
мою
молодость.
I
know
you're
going
take
what's
left,
but
you'll
never
see
me
run.
Я
знаю,
ты
заберешь
то,
что
осталось,
но
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
бегу.
No,
here
I
am.
Нет,
вот
я.
Can
you
see
what's
in
these
hands?
Видишь,
что
у
меня
в
руках?
It's
everything
I
need
to
see,
to
breath,
to
feel
Это
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
видеть,
дышать,
чувствовать.
It's
only
love
that
keeps
us
here,
Только
любовь
держит
нас
здесь,
And
this
food
and
these
dreams
they
are
poison.
А
эта
еда
и
эти
мечты
— яд.
And
life
is
good,
И
жизнь
хороша,
So
die
well
with
some
good
distractions.
Так
что
умирай
достойно,
с
хорошими
отвлечениями.
At
the
end
there
is
only
love.
В
конце
концов,
есть
только
любовь.
I
lie
awake,
don't
miss
her,
Я
лежу
без
сна,
не
скучаю
по
ней,
I
lay
with
all
that
I
love,
Я
лежу
со
всем,
что
люблю,
And
all
I
need
on
this
earth,
И
всё,
что
мне
нужно
на
этой
земле,
Like
what's
below
Как
то,
что
внизу.
It's
only
love
that
keeps
us
here,
Только
любовь
держит
нас
здесь,
And
this
food
and
these
dreams
they
are
poison.
А
эта
еда
и
эти
мечты
— яд.
And
life
is
good,
И
жизнь
хороша,
So
die
well
with
some
good
distractions.
Так
что
умирай
достойно,
с
хорошими
отвлечениями.
At
the
end
there
is
only
love
В
конце
концов,
есть
только
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Andriano, Matthew Thomas Skiba, Derek Grant
Attention! Feel free to leave feedback.