Lyrics and translation Alkbottle - Sperrstund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
: Word
da
wirt
wü
was
sogn
: Слово
за
слово,
и
вот
что
я
скажу
Heut
moch
ma
sperrstund
Сегодня
объявляю
час
закрытия
Sperrstund
is
heut
Час
закрытия
сегодня
Heut
moch
ma
sperrstund
Сегодня
объявляю
час
закрытия
: Scheishund
: Чёрт
возьми
: Scheishund
: Чёрт
возьми
Sperrstund
is
heut
Час
закрытия
сегодня
Du
brauchst
ka
Stund
zum
zuasperrn
Тебе
не
нужен
час,
чтобы
закрыться
Was
soll
jetzt
aus
mein
Durscht
wern
Что
же
теперь
будет
с
моей
жаждой?
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Sperrstund
leidln
Страдаем
от
часа
закрытия
Sperrstund
is
heut
Час
закрытия
сегодня
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
: Na
halt
do
dei
goschn
: Да
заткнись
ты
Schenk
mir
noch
a
Achterl
ein
Налей
мне
ещё
рюмочку
Es
wird
bestimmt
des
letzte
sein
Это
точно
будет
последняя
Na
na
heut
is
sperrstund
Нет,
нет,
сегодня
час
закрытия
Sperrstund
is
heut
Час
закрытия
сегодня
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
: Scheishund
: Чёрт
возьми
: Scheishund
: Чёрт
возьми
Sperrstund
is
heut.
Час
закрытия
сегодня.
Des
is
des
letzte
Achterl
heut
Это
последняя
рюмка
сегодня
Versprech
ma
und
wir
hoidn′s
net
Обещаем,
и
не
сдержим
обещания
Heit
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Sperrstund
is
heit,
leidln
Сегодня
час
закрытия,
страдаем
Moch
ma
schluss
Закрываемся
Dankts
an
mei
famülie
Спасибо
моей
семье
Denkts
an
meine
kinder
die
müssen
murgn
fruh
zur
schul
Подумайте
о
моих
детях,
им
завтра
рано
в
школу
I
muss
no
hi
bringa,
wö
da
da
bus
fohrt
ned
vor
mei
haus
Мне
нужно
их
отвезти,
потому
что
автобус
не
останавливается
у
моего
дома
Er
faselt
was
von
sein
Privatleben
Он
бормочет
что-то
о
своей
личной
жизни
I
glaub,
i
werd
eahm
heut
ka
Schmatt
gebn
Думаю,
я
сегодня
не
дам
ему
на
чай
: Du
host
ma
sowie
so
no
nie
ans
geben
: Ты
мне
и
так
никогда
не
давал
Sperrstund
lei
Только
час
закрытия
Hobs
gnade
mit
mir
Смилуйся
надо
мной
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Sperrstund
is
heut
Час
закрытия
сегодня
Die
sperrstund
is
do
Час
закрытия
настал
Jo
bitte
moch
mo
sperrstund
Да,
пожалуйста,
объяви
час
закрытия
Moch
ma
sperrstund
Объяви
час
закрытия
Die
Nochbarn
hom
sie
ah
scho
aufgregt
Соседи
тоже
уже
возмущаются
Die
rufen
bald
die
kiverei
Скоро
вызовут
полицию
Wonns
ma
so
an
wirbl
moch
dats
Если
мы
будем
так
шуметь
Heir
ma
auf
zum
spüln
des
hot
ja
kan
sinn
Перестанем
играть,
это
бессмысленно
Wö
heut
is
sperrstund
Потому
что
сегодня
час
закрытия
Losts
des
bierflaschl
steh
Оставьте
пивные
бутылки
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Sperrts
den
Wirt
im
Keller
ei
Заприте
хозяина
в
подвале
Und
sauft's
dann
sein
ganzen
Wein
И
выпейте
всё
его
вино
Geh
moch
ma
sperrstund
leidln
bitte
Давай,
объяви
час
закрытия,
пожалуйста
Es
wor
do
alles
ned
so
gmant
Всё
это
было
не
всерьёз
Warum
bin
i
wirt
wurn
Зачем
я
стал
хозяином?
Warum
bin
i
wirt
wurn
Зачем
я
стал
хозяином?
Losts
mi
ausse
aus
mein
kölla
des
lokal
gkehrt
ned
eich
Выпустите
меня
из
подвала,
это
заведение
не
ваше
Des
lokal
gkehrt
ned
eich
alla
Это
заведение
не
ваше
Los
den
68′er
wein
dort
steh
der
geht
di
an
dreck
o
oida
los
erm
steh
Оставьте
вино
68-го
года,
он
вам
не
нужен,
старый,
оставьте
его
Na
des
könnst
ma
ned
oturn
Нет,
это
я
не
могу
позволить
Leidln
des
is
a
privateigentum
des
geht
eich
nix
o
Ребята,
это
частная
собственность,
это
вас
не
касается
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Heut
is
sperrstund
Сегодня
час
закрытия
Binds
mi
wida
los
Развяжите
меня
Binds
mi
wida
los
Развяжите
меня
: Prost
wirt
: Ваше
здоровье,
хозяин
: Los
der
krigt
jo
ka
luft
: Пустите,
он
же
задохнётся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alkbottle
Attention! Feel free to leave feedback.