Alkbottle - Weine nicht, kleine Hausmeisterin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alkbottle - Weine nicht, kleine Hausmeisterin




Weine nicht, kleine Hausmeisterin
Не плачь, малышка-уборщица
(1.strophe)der Winter kommt, und du musst raus.
(1 куплет) Зима идёт, и ты должна идти.
Versorgst den Hof und auch das Haus
Ухаживаешь за двором и за домом
Mit Ordnung und mit Sauberkeit,
С порядком и с чистотой,
Ein hartes Los zur harten Zeit.
Тяжёлая доля в тяжёлое время.
(Chorus)aber weine nicht, kleine Hausmeisterin,
(Припев) Но не плачь, малышка-уборщица,
Weil ich selber dann so traurig bin
Потому что я сам тогда такой грустный
Das Leben hätte keinen Sinn
В жизни не было бы смысла
Mit einer traurigen Hausmeisterin
С грустной уборщицей.
Weine nicht
Не плачь.
(2.strophe)du hast kein Auge zugemacht
(2 куплет) Ты и глазом не сомкнула
Wegen meiner Party in der Nacht(die Flaschen müssen weg vom Gang
Из-за моей вечеринки ночью (бутылки нужно убрать с прохода,
Und aus meiner Wohnung kommt Rauch, Gestank
И из моей квартиры идёт дым, вонь).
(Chorus)aber weine nicht, kleine Hausmeisterin
(Припев) Но не плачь, малышка-уборщица,
Weil ich selber dann so traurig bin
Потому что я сам тогда такой грустный.
Das Leben hätte keinen Sinn
В жизни не было бы смысла
Mit einer traurigen Hausmeisterin
С грустной уборщицей.
Weine nicht
Не плачь.
(Bridge)Täglich lass ich auf den Stiegen
(Переход) Ежедневно я оставляю на лестнице
(Immer wieder das selbe mit der faulen Sau)
(Снова и снова одно и то же с этой ленивой свиньёй)
Meine Postwurfsendung liegen
Лежать свою почтовую рассылку.
(Nächste woche nochmal und ich zeig ihn an)
(На следующей неделе ещё раз, и я на него заявлюсь).
Du denkst mit schrecken an den Tag
Ты с ужасом думаешь о том дне,
(?)
(?)
Als ich besoffen im Aufzug lag
Когда я пьяный в лифте лежал.
Aber weine nicht kleine Hausmeisterin
Но не плачь, малышка-уборщица,
Weil ich selber dann so traurig bin
Потому что я сам тогда такой грустный.
Das Leben hätte keinen Sinn
В жизни не было бы смысла
Mit einer kleinen Hausmeisterin
С маленькой уборщицей.
Weine nicht kleine Hausmeisterin
Не плачь, малышка-уборщица,
Weil ich selber dann so traurig bin
Потому что я сам тогда такой грустный.
Das Leben hätte keinen Sinn
В жизни не было бы смысла
Mit einer traurigen Hausmeisterin
С грустной уборщицей.
Weine nicht
Не плачь.
Weine nicht
Не плачь.
Weine nicht
Не плачь.






Attention! Feel free to leave feedback.