Lyrics and translation Alkilados feat. Mike Bahia - Magdalena
Yeaah,
shabadabada,
yah
Даа,
шабадабада,
да
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Que
nadie
te
cree
que
tú
estás
feliz
Что
никто
не
верит,
что
ты
счастлива
Porque
estás
soltera
Потому
что
ты
одинока
Ya
quisiera
Уже
хотела
бы
Si
supieras,
como
tú
te
equivocas
Если
бы
ты
знала,
как
ты
ошибаешься
Al
pensar
que
nadie
se
entera,
embustera
Думая,
что
никто
не
узнает,
обманщица
Se
van
a
enterar
y
no
se
fijarán
en
tu
instagram
Они
все
узнают
и
не
будут
обращать
внимание
на
твой
инстаграм
Lleno
de
falsos
comentarios
Полный
фальшивых
комментариев
Tú
eres
la
más
loca
del
barrio
Ты
самая
сумасшедшая
в
квартале
Ay,
que
más
quisieras
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
ocultar
que
por
mí
Чтобы
скрыть,
что
ты
ночи
напролет
не
спишь
из-за
меня
Tú
pasas
noches
en
vela,
Magdalena
Магдалена
Ay,
que
más
quisieras
tú
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
encontrar
otro
loco
Чтобы
найти
еще
одного
такого
же
сумасшедшего
Como
yo
que
te
quiera,
Magdalena
Как
я,
чтобы
он
любил
тебя,
Магдалена
Creaste
un
mundo
de
mentira
Ты
создала
мир
лжи
Tu
corazón
no
olvida
Твое
сердце
не
забывает
Todo
el
mundo
sabe
que
esa
sonrisa
es
fingida
Весь
мир
знает,
что
эта
улыбка
фальшивая
No
puedes
ponerle
un
filtro
a
la
tristeza
Ты
не
можешь
наложить
фильтр
на
печаль
No
puedes
negar
que
aún
sigo
en
tu
cabeza
Ты
не
можешь
отрицать,
что
я
все
еще
у
тебя
в
голове
Siempre
buscando
un
like,
like,
like
Постоянно
ищешь
лайк,
лайк,
лайк
Pero
yo
te
digo
bye,
bye,
bye
Но
я
говорю
тебе
бай-бай
Yo
ya
ni
te
stalkeo,
porque
nada
te
creo
Я
даже
не
слежу
за
тобой,
потому
что
тебе
ничего
не
верю
Ni
tu
alegría
virtual,
ni
tus
te
quieros
por
directo
Ни
твоей
виртуальной
радости,
ни
твоим
"люблю"
в
прямом
эфире
Siempre
buscando
un
like,
like,
like
Постоянно
ищешь
лайк,
лайк,
лайк
Pero
yo
te
digo
bye,
bye,
bye
Но
я
говорю
тебе
бай-бай
Ya
ni
te
stalkeo,
porque
nada
te
creo
Я
даже
не
слежу
за
тобой,
потому
что
тебе
ничего
не
верю
Ni
tu
alegría
virtual,
ni
tus
te
quieros
por
directo
Ни
твоей
виртуальной
радости,
ни
твоим
"люблю"
в
прямом
эфире
Ay,
que
más
quisieras
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
ocultar
que
por
mí
Чтобы
скрыть,
что
ты
ночи
напролет
не
спишь
из-за
меня
Tú
pasas
noches
en
vela,
Magdalena
Магдалена
Ay,
qué
más
quisieras
tú
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
encontrar
otro
loco
Чтобы
найти
еще
одного
такого
же
сумасшедшего
Como
yo
que
te
quiera,
Magdalena
Как
я,
чтобы
он
любил
тебя,
Магдалена
Pero
en
cambio
yo
si
digo
la
verdad
А
вот
я
говорю
правду
Vivo
la
real,
y
no
me
va
a
importar
Я
живу
по-настоящему,
и
мне
все
равно
Tener
que
llorarte
ocho
noches
más
Придется
еще
восемь
ночей
оплакивать
тебя
En
cambio
tú,
subiendo
otra
foto
А
ты,
наоборот,
выкладываешь
новую
фотографию
Buscando
ocultar
ese
corazón
roto
Пытаясь
скрыть
это
разбитое
сердце
Y
no
has
podido,
por
muchas
que
has
subido
И
у
тебя
ничего
не
вышло,
сколько
бы
ты
ни
выкладывала
Y
ya
no
son
conmigo
y
no
tienen
sentido
И
они
уже
не
со
мной
и
смысла
никакого
не
имеют
Sé
que
triste
estás
Я
знаю,
как
тебе
грустно
Ay,
que
más
quisieras
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
ocultar
que
por
mí
Чтобы
скрыть,
что
ты
ночи
напролет
не
спишь
из-за
меня
Tú
pasas
noches
en
vela,
Magdalena
(shabadabada)
Магдалена
(шабадабада)
Ay,
qué
más
quisieras
tú
Ах,
чего
бы
ты
только
не
отдала
Que
poder
encontrar
otro
loco
Чтобы
найти
еще
одного
такого
же
сумасшедшего
Como
yo
que
te
quiera,
nanara,
Magdalena,
nanara
Как
я,
чтобы
он
любил
тебя,
нанара,
Магдалена,
нанара
Gaby
Music,
Playa
Parking
Gaby
Music,
Playa
Parking
Ronnionce,
Dj
Bexs
Ronnionce,
Dj
Bexs
Alkilados,
Mike
Bahía
Alkilados,
Mike
Bahía
En
cambio
tú,
subiendo
otra
foto
А
ты,
наоборот,
выкладываешь
новую
фотографию
Buscando
ocultar
ese
corazón
roto
Пытаясь
скрыть
это
разбитое
сердце
Y
no
has
podido,
por
muchas
que
has
subido
И
у
тебя
ничего
не
вышло,
сколько
бы
ты
ни
выкладывала
Y
ya
no
son
conmigo
y
no
tienen
sentido
И
они
уже
не
со
мной
и
смысла
никакого
не
имеют
Sé
que
triste
estás
Я
знаю,
как
тебе
грустно
Y
lo
peor
de
todo
es
que
ya
ni
modo,
terminó
И
самое
ужасное,
что
уже
ничего
не
поделаешь,
все
кончено
Pero
al
menos
yo
lo
acepto
Но
по
крайней
мере
я
это
принимаю
No
tiene
caso
estar
fingiendo,
ya
no
Нет
смысла
притворяться,
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan David Galeano Toro
Attention! Feel free to leave feedback.