Lyrics and translation Alkilados - Amor a Primera Vista (Radio Edit)
Amor a Primera Vista (Radio Edit)
Любовь с первого взгляда (Радио-версия)
Shabadabada
(yeh)
Шабадабада
(йеаа)
Cuanto
daría
por
volver
a
aquel
lugar,
aquel
momento
Как
бы
я
хотел
вернуться
в
то
место,
в
тот
момент
Donde
tú
y
yo,
nos
vimos
por
primera
vez
Когда
мы
с
тобой,
увидели
друг
друга
в
первый
раз
Y
nos
miramos,
nos
gustamos
И
мы
посмотрели
друг
на
друга,
нам
понравились
друг
друга
Después
de
un
par
de
copas
bailamos
После
пары
коктейлей
мы
танцевали
Como
hubo
química
nos
besamos
Так
как
была
химия
между
нами,
мы
поцеловались
Desde
esa
noche
no
te
he
vuelto
a
ver
С
той
ночи
я
тебя
не
видел
Tan
lejos
tú,
tan
lejos
yo
Так
далеко
ты,
так
далеко
я
Te
fuiste
y
no
me
dejaste
tu
número
telefónico
Ты
ушла
и
не
оставила
мне
свой
номер
телефона
Y
ahora
no
sé
cómo
encontrarte
И
теперь
я
не
знаю,
как
тебя
найти
Por
más
que
intento
buscarte,
por
todas
partes
Как
бы
я
ни
пытался
искать
тебя
везде
Yo
creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
Я
думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
Creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
(bebé)
Думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
(детка)
Hey
belleza,
boca
de
cereza
que
besa
la
vampiresa
Эй,
красавица,
твои
губы
как
вишня,
что
целует
вампирша
Luego
de
una
o
dos
cervezas
После
одной
или
двух
кружечек
пива
Un
día
que
se
acaba,
uno
nuevo
que
empieza
Один
день
заканчивается,
другой
начинается
Sé
que
así
es
que
funciona
la
naturaleza
Знаю,
так
работает
природа
Pero
desde
aquella
noche
te
lo
digo
con
franqueza
Но
с
той
ночи
скажу
тебе
честно
No
he
podido
borrar
tu
imagen
de
mi
cabeza
Я
не
могу
стереть
твой
образ
из
своей
головы
Ni
tu
cara,
ni
tu
pelo,
ni
tu
sonrisa
Ни
твоего
лица,
ни
твоих
волос,
ни
твоей
улыбки
Ni
tu
cara,
ni
tu
pelo,
ni
tu
sonrisa
Ни
твоего
лица,
ни
твоих
волос,
ни
твоей
улыбки
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Yo
por
estar
bajo
el
maldito
efecto
del
alcohol
Я
из-за
того,
что
был
под
проклятым
действием
алкоголя
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Te
deje
ir
antes
de
conocernos
mejor
Отпустил
тебя,
не
узнав
тебя
получше
Amor
a
primera
vista
nos
junto
Любовь
с
первого
взгляда
нас
свела
Pero
de
nada
nos
sirvió
Но
зря
Nuestra
oportunidad
se
perdió
Наш
шанс
упущен
Tan
lejos
tú,
tan
lejos
yo
Так
далеко
ты,
так
далеко
я
Te
fuiste
y
no
me
dejaste
tu
número
telefónico
Ты
ушла
и
не
оставила
мне
свой
номер
телефона
Y
ahora
no
sé
cómo
encontrarte
И
теперь
я
не
знаю,
как
тебя
найти
Por
más
que
intento
buscarte,
por
todas
partes
Как
бы
я
ни
пытался
искать
тебя
везде
Yo
creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
Я
думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
Creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
Думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
Tanto
tiempo
esperando
poder
Так
долго
ждал,
чтобы
Borrar
las
ganas
de
volverte
a
ver
Убрать
желание
снова
увидеть
тебя
Pero,
no
es
tan
fácil
sacarte
de
mi
mente
Но
выкинуть
тебя
из
своей
головы
не
так
уж
и
просто
Definitivamente
Определенно
Donde
andará,
el
futuro
amor
de
mi
vida
Где
она,
будущая
любовь
моей
жизни
Cuándo
será
que
tú
vas
a
volver
querida
Когда
ты
вернешься,
дорогая
Cuándo
será
que
yo
volveré
a
verte
de
nuevo
Когда
я
снова
увижу
тебя
Cuales
los
requisitos
para
entrar
en
tu
juego
Какие
условия,
чтобы
войти
в
твою
игру
Es
que
ya
no
te
siente,
calor
no
siente
Не
чувствую
уже
тебя,
не
чувствую
тепла
Si
aquí
estuvieras
sería
diferente
Если
бы
ты
была
здесь,
все
было
бы
по-другому
Aunque
sea
solo
una
vez
mas
regresa
a
mí
Хотя
бы
один
раз
еще
вернись
ко
мне
O
tan
siquiera
dime
dónde
estás,
y
yo
voy
por
ti
Или
хотя
бы
скажи
мне,
где
ты,
и
я
приеду
за
тобой
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Yo
por
estar
bajo
el
maldito
efecto
del
alcohol
Я
из-за
того,
что
был
под
проклятым
действием
алкоголя
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Te
deje
ir
antes
de
conocernos
mejor
Отпустил
тебя,
не
узнав
тебя
получше
Amor
a
primera
vista
nos
junto
Любовь
с
первого
взгляда
нас
свела
Pero
de
nada
nos
sirvió
Но
зря
Nuestra
oportunidad
se
perdió
Наш
шанс
упущен
Tan
lejos
tú,
tan
lejos
yo
Так
далеко
ты,
так
далеко
я
Te
fuiste
y
no
me
dejaste
tu
número
telefónico
Ты
ушла
и
не
оставила
мне
свой
номер
телефона
Y
ahora
no
sé
cómo
encontrarte
И
теперь
я
не
знаю,
как
тебя
найти
Por
más
que
intento
buscarte,
por
todas
partes
Как
бы
я
ни
пытался
искать
тебя
везде
Yo
creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
Я
думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
Creo
que
ya
no
te
vuelvo
a
ver
Думаю,
я
больше
не
увижу
тебя
Shabadabada,
shabadabada
Шабадабада,
шабадабада
Esto
es
pura
playa
Это
просто
пляж
Shabadabada,
shabadabada
Шабадабада,
шабадабада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sanchez Sanchez, Luis Fernando Torres Cifuentes, Fernando Mangual-vazquez, Juan Manuel Gomez Roa, Juan David Galvez Gomez
La Bendición - Unidos (feat. Angel Lopez, Bernardo Espadas, Camilú, Charlie Zaa, Danny Frank, Gabriel Coronel, Jimmy Yunes, Lola Ponce, Lorelei Tarón, Manuel Wirtz, Marcos Llunas, Maria Fernanda Alvo Diaz, Martín Valverde, Michelle Rodriguez, Migueli, Patricia Sosa, Pitingo, Romano & Twin Melody) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.