Lyrics and translation Alkilados - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sha-bará-bará
Ша-бара-бара
Sha-bará-bará
Ша-бара-бара
Sha-bará-bará
Ша-бара-бара
Se
fue
el
dolor,
se
fue
el
dolor
(síguiri-plo-plo-plo)
Боль
ушла,
боль
ушла
(сигири-пло-пло-пло)
De
un
viejo
amor,
de
un
viejo
amor
(uh,
uh-uh)
Старой
любви,
старой
любви
(у-у)
Se
fue
el
dolor,
se
fue
el
dolor
(oeió-oeió)
Боль
ушла,
боль
ушла
(ой-ойо)
De
un
viejo
amor,
de
un
viejo
amor
Старой
любви,
старой
любви
Y
sola,
en
la
calle
se
le
ve
muy
sola
И
одна,
на
улице
она
выглядит
очень
одинокой
Me
pregunto,
¿quién
se
ríe
ahora?
Интересно,
кто
сейчас
смеется?
Traicionera,
mentirosa
предательский,
лжец
Tristemente,
eres
la
que
ahora
llora
К
сожалению,
ты
тот,
кто
сейчас
плачет
Porque
sabe
que
pasó
de
moda
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
не
в
моде.
Ahora
es
otra
la
que
me
enamora
Теперь
кто-то
другой
заставляет
меня
влюбиться
Tú
me
llama'
llorando
en
la
noche
Ты
зовешь
меня
плакать
ночью
Pero
ha
pasado
tu
cuarto
de
hora
Но
твоя
четверть
часа
прошла
Yo
te
veo
andando
sola
en
la
bahía
Я
вижу,
как
ты
идешь
один
в
бухте
Y
recuerdo
aquel
tiempo
en
que
fuiste
mía
И
я
помню
то
время,
когда
ты
был
моим
Y
lo
siento,
triste
señorita,
la
felicidad
llama
И
прости,
грустная
леди,
счастье
зовет
Y
a
usted
no
la
invita
И
вы
не
приглашены
Y
ahora
te
quedas
sola,
sola,
sola
И
теперь
ты
остался
один,
один,
один
Y
ahora
tu
cuerpo
llora,
llora,
llora
И
теперь
твое
тело
плачет,
плачет,
плачет
Me
extrañas,
te
duele,
vivir
sin
mí
no
puedes
Ты
скучаешь
по
мне,
мне
больно,
ты
не
можешь
жить
без
меня
Cuando
oyes
a
Alkilados,
ya
tú
sientes
que
te
mueres
Когда
ты
слышишь
Алкиладоса,
ты
уже
чувствуешь,
что
умираешь
Y
ahora
te
quedas
sola,
sola,
sola
И
теперь
ты
остался
один,
один,
один
Y
ahora
tu
cuerpo
llora,
llora,
llora
И
теперь
твое
тело
плачет,
плачет,
плачет
Me
extrañas,
te
duele,
vivir
sin
mí
no
puedes
Ты
скучаешь
по
мне,
мне
больно,
ты
не
можешь
жить
без
меня
Cuando
oyes
a
Alkilados,
ya
tú
sientes
que
te
mueres
Когда
ты
слышишь
Алкиладоса,
ты
уже
чувствуешь,
что
умираешь
Y
sola,
en
la
calle
se
le
ve
muy
sola
И
одна,
на
улице
она
выглядит
очень
одинокой
Me
pregunto,
¿quién
se
ríe
ahora?
Интересно,
кто
сейчас
смеется?
Traicionera,
mentirosa
предательский,
лжец
Tristemente,
eres
la
que
ahora
llora
К
сожалению,
ты
тот,
кто
сейчас
плачет
Porque
sabe
que
pasó
de
moda
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
не
в
моде.
Ahora
es
otra
la
que
me
enamora
Теперь
кто-то
другой
заставляет
меня
влюбиться
Tú
me
llama'
llorando
en
la
noche
Ты
зовешь
меня
плакать
ночью
Pero
ha
pasado
tu
cuarto
de
hora
Но
твоя
четверть
часа
прошла
Tantas
cosas
te
quise
decir
Я
хотел
сказать
тебе
так
много
вещей
Y
hoy
te
quedas
solita
y
sin
mí
И
сегодня
ты
остался
один
и
без
меня
Tú
me
pides
que
vuelva
por
ti
Ты
просишь
меня
вернуться
за
тобой
Lo
siento,
mujer,
tú
elegiste
sufrir
Прости,
женщина,
ты
выбрала
страдание
Y
ahora
te
quedas
sola,
sola,
sola
И
теперь
ты
остался
один,
один,
один
Y
ahora
tu
cuerpo
llora,
llora,
llora
И
теперь
твое
тело
плачет,
плачет,
плачет
Me
extrañas,
te
duele,
vivir
sin
mí
no
puedes
Ты
скучаешь
по
мне,
мне
больно,
ты
не
можешь
жить
без
меня
Cuando
oyes
a
Alkilados,
ya
tú
sientes
que
te
mueres
Когда
ты
слышишь
Алкиладоса,
ты
уже
чувствуешь,
что
умираешь
Ahora
solo
puedes
verme
por
mi
website
Теперь
вы
можете
видеть
меня
только
через
мой
сайт
Te
veré
llorando
all
day
and
all
night
Я
увижу,
как
ты
плачешь
весь
день
и
всю
ночь
Lee
ya
mis
labios
que
te
dicen
"bye"
Прочтите
мои
губы,
которые
говорят
вам
пока.
Sorry,
muñequita,
aquí
no
pega
su
style
Извини,
куколка,
твой
стиль
здесь
не
подходит
Y
sola,
en
la
calle
se
le
ve
muy
sola
И
одна,
на
улице
она
выглядит
очень
одинокой
Me
pregunto,
¿quién
se
ríe
ahora?
Интересно,
кто
сейчас
смеется?
Traicionera,
mentirosa
предательский,
лжец
Tristemente,
eres
la
que
ahora
llora
К
сожалению,
ты
тот,
кто
сейчас
плачет
Porque
sabe
que
pasó
de
moda
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
не
в
моде.
Ahora
es
otra
la
que
me
enamora
Теперь
кто-то
другой
заставляет
меня
влюбиться
Tú
me
llama'
llorando
en
la
noche
Ты
зовешь
меня
плакать
ночью
Pero
ha
pasado
tu
cuarto
de
hora
Но
твоя
четверть
часа
прошла
Sha-bará-bará
(Colombo
Records)
Ша-бара-бара
(Colombo
Records)
Sha-bará-bará
(Juan
Jhail)
Ша-бара-бара
(Хуан
Джайль)
Sha-bará-bará
(DJ
Pex)
Ша-бара-бара
(DJ
Pex)
Sha-bará-bará
Ша-бара-бара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Sanchez Arias
Album
Sola
date of release
07-01-2011
La Bendición - Unidos (feat. Angel Lopez, Bernardo Espadas, Camilú, Charlie Zaa, Danny Frank, Gabriel Coronel, Jimmy Yunes, Lola Ponce, Lorelei Tarón, Manuel Wirtz, Marcos Llunas, Maria Fernanda Alvo Diaz, Martín Valverde, Michelle Rodriguez, Migueli, Patricia Sosa, Pitingo, Romano & Twin Melody) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.