Alkinoos Ioannidis - Den Einai Fos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alkinoos Ioannidis - Den Einai Fos




Ήρθες μια νύχτα να πεις
Ты пришел однажды ночью, чтобы сказать
πως θα φύγεις
как ты уйдешь
μα χρόνια είχες φύγει
но тебя не было много лет
χωρίς να το λες.
не говоря об этом.
Οι νύχτες χλωμές
Ночи бледнеют
ξεθωριάζουν στον ήλιο
увядать на солнце
και δεν ξημερώνει ποτέ.
и это никогда не рассветает.
Ήρθες μια νύχτα να πεις
Ты пришел однажды ночью, чтобы сказать
πως θα φύγεις
как ты уйдешь
και μ' είχες ξεχάσει
и ты забыл меня
απ' την πόρτα πριν βγεις.
через дверь, прежде чем ты выйдешь.
Πώς γέρνει σαν ήλιος
Как он наклоняется, как солнце
και πώς μας αφήνει
и как это оставляет нас
πώς σβήνει η αγάπη νωρίς.
как рано уходит любовь.
Δεν είναι φως
Не свет
δεν είναι φως της μέρας
еще не рассвело
ο έρωτάς σου
твоя любовь
είναι λουλούδι
это цветок
που τη νύχτα με ξυπνά.
который ночью будит меня.
Είναι τραγούδι
Это песня
που τη νύχτα φτερουγίζει
кто по ночам трепещет
κι όλο γυρίζει
и это оборачивается
και για σένα μου μιλά.
он тоже говорит о тебе.
Άλλη μια νύχτα χωρίς τ' όνομά σου
Еще одна ночь без твоего имени
χωρίς τ' αγγιγμά σου
без твоего прикосновения
κι ο κόσμος μισός.
и полмира.
Θυμάμαι ένα φως
Я помню свет
που ερχόταν μαζί σου
кто шел с тобой
κι η μέρα ξημέρωνε αλλιώς.
и день наступил иначе.
Δεν είναι φως
Не свет
δεν είναι φως της μέρας
еще не рассвело
ο έρωτάς σου
твоя любовь
είναι λουλούδι
это цветок
που τη νύχτα με ξυπνά.
который ночью будит меня.
Είναι τραγούδι
Это песня
που τη νύχτα φτερουγίζει
кто по ночам трепещет
κι όλο γυρίζει
и это оборачивается
και για σένα μου μιλά.
он тоже говорит о тебе.





Writer(s): Alkinoos Ioannidis


Attention! Feel free to leave feedback.