Alkinoos Ioannidis - Paraklisi - translation of the lyrics into German

Paraklisi - Alkinoos Ioannidistranslation in German




Paraklisi
Bitte
Περπάτησα πάρα πολύ
Ich bin so weit gelaufen,
και τα φτερά μου τα 'χω χάσει.
hab meine Flügel längst verloren.
Μα εσύ που δεν πατάς στη γη
Doch du, die nie den Boden berührt,
καν' την ψυχή μου να πετάξει...
lass meine Seele fliegen...
Μ' ένα αερόστατο να πάμε στο φεγγάρι,
Mit einem Ballon zum Mond wir fliegen,
ένα αεράκι να μας πάρει...
ein Lüftchen soll uns tragen...
Φωτιά κι αέρας να κάνουμε δική μας
Feuer und Luft, mach wir zu unserem
τη μικρή ζωή μας...
kleinen Leben...
Είναι η καρδιά μου μια αυλή
Mein Herz ist ein Hof,
σ' ένα κελί που όλο μικραίνει.
in einer Zelle, die immer schrumpft.
Μα εσύ που έχεις το κλειδί
Doch du, die den Schlüssel hat,
έλα και πες μου το "γιατί"
komm und sag mir das „Warum“.
Σε κάποια θάλασσα που ο ήλιος τη ζεσταίνει,
An einem Meer, wo die Sonne es wärmt,
το όνειρό μου ξαποσταίνει
ruht sich mein Traum aus.
Νερό κι αρμύρα να κάνουμε δική μας
Wasser und Salz, mach wir zu unserem
τη μικρή ζωή μας
kleinen Leben...
Έχω ένα κόμπο στο λαιμό
Ich hab einen Knoten im Hals,
και μια θηλιά που όλο στενεύει.
eine Schlinge, die enger wird.
Έλα και κάνε μουσική
Komm und mach Musik aus
την τρέλα που με διαφεντεύει
dem Wahnsinn, der mich regiert.
Κι αν είναι οι νότες και οι λέξεις αφελείς,
Und wenn die Noten, die Worte so schlicht sind,
τραγούδησέ τες να χαρείς
sing sie, dass du dich freust.
Μ' ένα τραγούδι να κάνουμε δική μας
Mit einem Lied, mach wir zu unserem
τη μικρή ζωή μας
kleinen Leben...





Writer(s): Alkinoos Ioannidis


Attention! Feel free to leave feedback.