Lyrics and translation Alkpote feat. SidiSid - Chiens
Butter
Bullets
Масляные
пули
On
baise
les
plus
belles
poulettes
Мы
трахаем
самых
красивых
цыпочек
Alk'
putain
d'pote
Алк,
чертов
котелок
Bande
de
putains
de
sales
putes
Стая
чертовых
грязных
шлюх
On
fait
pas
d'courbettes
Мы
не
кланяемся
Alkpote
c'est
la
patate
Алпкот
- это
картошка
Fils
de
putain
de
bâtard
à
quatre
pattes
Сукин
сын,
ублюдок
на
четвереньках
Les
sales
salopes
mettent
pas
d'capotes
Грязные
ублюдки
не
надевают
шапки
Du
soir
au
matin
les
catins
sont
rhabat
С
вечера
до
утра
негодяи
разбиты
Alkpote
Alkpote
Алпкот
Алпкот
Nique
les
vil-ci
К
черту
этих
ублюдков
Faut
verser
d'l'élixir
Нужно
налить
эликсир
On
est
virils
décisifs
véridiques
j'élimine
les
victimes
Мы
мужественны,
решительны,
правдивы,
я
устраняю
жертв
C'est
fini
les
filles
m'pipent
Всё
кончено,
девочки
мне
сосут
Nique
sa
mère,
j'aurais
jamais
l'salaire
d'un
footballeur
К
черту
всё,
у
меня
никогда
не
будет
зарплаты
футболиста
Chiennasse,
j'passe
par
derrière,
j'm'en
fous
d'l'odeur
Сучка,
я
захожу
сзади,
мне
плевать
на
запах
Le
diable
fourre
nos
soeurs
Дьявол
жарит
наших
сестер
Tu
m'vois
dans
tes
rêves
Ты
видишь
меня
в
своих
снах
Tu
veux
fumer
mon
joint
Ты
хочешь
покурить
мой
косяк
Ou
bien
boire
dans
mes
verres
Или
выпить
из
моих
стаканов
Tout
est
possible
Всё
возможно
Négocie,
garde
d'l'espoir
en
réserve
Договаривайся,
храни
надежду
про
запас
Tu
dois
croire
en
tes
frères
Ты
должен
верить
в
своих
братьев
Ok
j'pète
des
gros
niax'
Хорошо,
я
пускаю
большие
пузыри
Séquestration
orchestrée
par
les
deux
proxénètes
démoniaques
Похищение,
организованное
двумя
демоническими
сутенерами
Faudrait
verser
l'Cognac
Надо
бы
налить
коньяка
Pour
l'Aigle
Royal
l'empereur
Serge
Gainzbeur
désolé
j'baise
des
grognasses
За
Беркута,
императора
Сержа
Гейнсбера,
извини,
я
трахаю
баб
J'me
dirige
vers
l'enfer
Я
направляюсь
в
ад
De
Satan
Belzébuth
Lucifer
К
Сатане,
Вельзевулу,
Люциферу
Les
repères
de
vipères
Гадюшники
J'en
ai
marre
de
leur
plaire
Мне
надоело
им
угождать
Je
repars
leur
refaire
à
l'envers
Я
возвращаюсь,
чтобы
сделать
им
всё
наоборот
Comme
si
j'avais
eu
le
revolver
de
Hitler
Как
будто
у
меня
был
револьвер
Гитлера
Nique
les
sales
nazis
К
черту
грязных
нацистов
Ici
c'est
l'anarchie
Здесь
анархия
J'rassasie
la
famille
de
Tunis
à
Paris
Я
насыщаю
семью
от
Туниса
до
Парижа
Très
loin
du
paradis
Очень
далеко
от
рая
Des
actes
de
barbarie
Акты
варварства
Ton
honneur
sera
sali
et
ton
nez
aplati
Твоя
честь
будет
запятнана,
а
нос
сломан
Ténèbreuse
clique
Темная
клика
L'armée
gothique
Готическая
армия
Les
CD
s'recyclent
Диски
перерабатываются
J'suis
catégorique
Я
категоричен
Kiffe
la
mélodie
du
rap
érotique
Кайфуй
от
мелодии
эротического
рэпа
Les
tass-pé
toniques
font
d'l'aérobic
Тонкие
задницы
занимаются
аэробикой
C'est
anecdotique
Это
анекдотично
Sidi
Sid
et
Alk
on
va
t'vate-sa
donc
avale
ça
Сиди
Сид
и
Алк
собираются
тебя
отыметь,
так
что
проглоти
это
On
a
l'air
sympas
comme
ça
mais
y'a
pas
plus
malsain
qu'moi
Мы
выглядим
такими
милыми,
но
нет
никого
более
ненормального,
чем
я
J'rentre
sur
l'beat
comme
Cassius
rentre
sur
le
ring
Я
выхожу
на
бит,
как
Кассиус
выходит
на
ринг
Suce
ma
bite
c'est
Sidi
Sid,
t'apprécies
l'featuring
Соси
мой
член,
это
Сиди
Сид,
тебе
нравится
фит?
J'suis
malsain
un
putain
d'mal
instable
Я
больной,
чертовски
нестабильный
псих
C'est
malin,
catin,
le
mal
s'installe
Это
хитро,
мило,
зло
проникает
внутрь
Je
pose
mes
couilles
sur
la
table
Я
кладу
свои
яйца
на
стол
Mes
loups
sortent
de
l'étable
Мои
волки
выходят
из
хлева
Il
n'y
a
plus
d'espoir
Надежды
больше
нет
Ce
soir
la
lune
est
noire
Этой
ночью
луна
черная
C'est
l'Empire
des
ténèbres
qui
navigue
dans
les
airs,
martial
tel
un
vaisseau
Spartiate
Это
Империя
Тьмы,
которая
плывет
в
воздухе,
воинственная,
как
Спартанский
корабль
J'ai
vendu
le
train
fantôme
de
la
ville
Я
продал
город-призрак
Mon
équipage
c'est
les
princes
des
égouts
de
la
ville
Моя
команда
- это
принцы
городской
канализации
Tu
m'envies
je
t'enfile
gros
débile
je
t'élimine
j'apprécie
les
défis
Ты
мне
завидуешь,
я
тебя
насажу,
жирный
слабак,
я
тебя
устраню,
я
люблю
вызовы
Mon
équipe
se
déplace
en
corbillard
Моя
команда
передвигается
на
катафалке
Que
des
corps
bizarres
maboules
qui
t'foutent
les
boules
comme
au
billard
Только
странные
тела,
чокнутые,
которые
выбьют
из
тебя
все
шары,
как
в
бильярде
Bâtard
de
merde
j'ai
les
ailes
découpées
je
suis
un
ange
déchu
Ублюдок,
у
меня
подрезаны
крылья,
я
падший
ангел
Regarde
dans
le
ciel
moi
et
mes
oiseaux
d'malheur
on
t'chie
d'ssus
Посмотри
на
небо,
я
и
мои
птицы
несчастья
срём
на
тебя
Mec
t'es
ken
comme
Yoshimitsu
Чувак,
тебя
поимели,
как
Йошимитсу
La
mort
est
la
seule
issue
Смерть
- единственный
выход
Ténèbreuse
est
ma
tribu
Мое
племя
- племя
тьмы
J'enfonce
la
porte
Я
выбиваю
дверь
J'parle
et
mes
vampires
font
le
rapport
Я
говорю,
и
мои
вампиры
докладывают
L'ombre
de
la
mort
plane
sur
le
navire
mais
j'monte
a
bord
Тень
смерти
нависла
над
кораблем,
но
я
поднимаюсь
на
борт
Tout
le
monde
m'adore
me
déteste
Весь
мир
обожает
меня,
ненавидит
меня
Je
déverse
des
perles
et
détecte
les
faibles
Я
изливаю
жемчужины
и
обнаруживаю
слабаков
Je
dérègle
les
shneks
Я
сбиваю
с
толку
этих
сучек
Qu'ils
essayent
de
me
plaire
Пусть
попытаются
мне
угодить
J'me
dépêche
et
déstresse
Я
тороплюсь
и
снимаю
стресс
Faut
percer
avant
qu'je
décède
Надо
прорваться,
пока
я
не
умру
On
est
très
occupés
Мы
очень
заняты
Toi
tu
fais
qu'lécher,
trop
sucer
Ты
только
и
делаешь,
что
лижешь,
слишком
много
сосёшь
On
va
t'électrocuter
Мы
тебя
ударим
током
J'ai
trop
redoublé
de
classes
Я
слишком
крут
для
вас
Maintenant
c'est
Alkpote-Chien
(Voilà)
Теперь
это
Алпкот-Пес
(Вот
так)
Viens
m'insulter
de
face
dès
qu'je
passe
Давай,
обругай
меня
в
лицо,
как
только
я
пройду
мимо
Les
PD
ressassent
des
menaces
Пидоры
бормочут
угрозы
Ils
savent
qu'on
est
tenaces
dégueulasses
Они
знают,
что
мы
упрямые,
мерзкие
Qu'on
sort
des
crevasses,
y'a
très
peu
d'place
(salope)
Что
мы
вылезли
из
щелей,
здесь
очень
мало
места
(шлюха)
Mon
coeur
est
fait
de
glace
Мое
сердце
сделано
изо
льда
Les
condés
me
chassent
Мусора
охотятся
за
мной
Faut
cacher
la
drogue,
ranger
le
shlass
Надо
спрятать
наркотики,
убрать
ствол
Le
rap
j'ai
que
a-ç
В
рэпе
у
меня
есть
только
это
J'fais
c'que
j'ai
à
faire
et
j'me
casse
sans
laisser
de
traces
Я
делаю
то,
что
должен,
и
исчезаю
без
следа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.