Lyrics and translation Alkpote - Désanussage
You
make
me
feel
so
good...
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо...
La
qualité
dépend
de
la
tête
du
client
Качество
зависит
от
головы
клиента
Et
pour
les
Belles
au
bois
dormant
pas
d'lubrifiant
А
для
спящих
красавиц
нет
смазки
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Admirez
l'allumage,
et
le
décollage
Полюбуйтесь
зажиганием
и
взлетом
C'est
un
désanussage,
si
t'aimes
pas
c'est
dommage
Это
отречение,
если
тебе
не
нравится,
это
позор
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Monte
le
son
et
roule
à
fond
Поднимите
звук
и
катитесь
на
полной
скорости
Y'a
du
sang
qui
coule
à
flots
Кровь
льется
рекой.
Rien
à
foutre
de
toute
façon,
je
sais
très
bien
qu'on
me
tournera
l'dos
В
любом
случае,
мне
все
равно
ни
к
чему,
я
прекрасно
знаю,
что
от
меня
отвернутся.
J'ai
toujours
voulu
tout
baiser,
mec
c'est
dans
ma
nature
Я
всегда
хотел
поцеловать
все
это,
чувак,
это
в
моей
природе
Assis
à
la
Table
ronde
comme
le
putain
de
Roi
Arthur
(Salope)
Сидит
за
круглым
столом,
как
гребаный
Король
Артур
(шлюха)
Je
vous
demande
de
vous
arrêter
comme
Balladur
Я
прошу
вас
остановиться,
как
Балладур
Belle
voiture,
belle
coiffure,
ma
queue
pourvue
qu'elle
soit
dure
Красивая
машина,
красивая
прическа,
мой
член,
пусть
он
будет
жестким
Marre
de
pleurer,
c'est
l'heure
de
sourire
Надоело
плакать,
пришло
время
улыбаться
Tu
veux
aller
au
Paradis
mais
tu
as
peur
de
mourir
Ты
хочешь
попасть
в
рай,
но
боишься
умереть
Allez
j'y
vais
j'accomplirai
ma
destinée
Иди,
я
пойду,
я
исполню
свое
предназначение
Rien
à
cirer
quand
des
minets
braquent
l'épicier
Нечего
вощиться,
когда
геи
грабят
бакалейщика
Moi
j'veux
prier
cinq
fois
par
jour,
c'est
décidé
Я
хочу
молиться
пять
раз
в
день,
решено.
Pour
faire
l'amour,
j'suis
lessivé
Чтобы
заняться
любовью,
меня
выстирают
J'suis
en
fin
d'parcours,
en
vérité
По
правде
говоря,
я
на
исходе.
Y'a
peu
d'bravoure,
j'dois
méditer
В
этом
мало
храбрости,
мне
нужно
поразмышлять
Sur
mon
putain
d'sort
На
мою
чертову
судьбу
Le
rap
c'est
pas
la
vraie
vie,
j'souffre
d'amnésie
Рэп-это
не
настоящая
жизнь,
у
меня
амнезия.
J'aurais
du
taffer
à
la
mairie
(Exact)
Я
должен
был
пойти
в
мэрию
(точно)
Qu'est-ce
qu'il
s'passe
pétasse?
Ce
n'est
que
la
fin
d'l'aventure
Что,
сука,
происходит?
Это
только
конец
приключений
AlKpote
rend
accro
comme
la
blanche
pure
Алкпот
делает
его
зависимым,
как
чистый
белый
La
qualité
dépend
de
la
tête
du
client
Качество
зависит
от
головы
клиента
Et
pour
les
Belles
au
bois
dormant
pas
d'lubrifiant
А
для
спящих
красавиц
нет
смазки
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Admirez
l'allumage,
et
le
décollage
Полюбуйтесь
зажиганием
и
взлетом
C'est
un
désanussage,
si
t'aimes
pas
c'est
dommage
Это
отречение,
если
тебе
не
нравится,
это
позор
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
J'plane
avec
des
aigles
et
des
tas
d'corbeaux
Я
парю
с
орлами
и
кучей
ворон.
Dans
l'air
je
m'évapore
gros
В
воздухе
я
испаряюсь
большой
Belek
on
est
pas
normaux
Белек,
мы
ненормальные.
J'fume
de
l'air,
j'me
métamorphose
Я
курю
воздух,
превращаюсь
в
человека.
Assis
sur
un
siège
éjectable,
dans
ma
veste
Eden
Park
Сидя
на
катапультируемом
сиденье,
в
своей
куртке
Eden
Park
J'ai
préparé
des
faire-parts
pour
tous
mes
srabs
en
G-Star
Я
подготовил
материалы
для
всех
своих
срабов
в
категории
G-Star
Vas
t'faire
baiser
par
Jeremstar,
Vincent
Mc
Doom
et
Magloire
Поцелуй
тебя
в
жопу
Джереми
Стар,
Винсент
Мак-дум
и
Маглуар
La
monnaie
et
les
belles
femmes,
t'es
prêt
à
tout
pour
les
avoir
Деньги
и
красивые
женщины,
ты
готов
на
все,
чтобы
иметь
их
Ca
rêve
que
de
grand
banditisme
Это
мечта
только
о
большом
бандитизме
D'braquer
136
Brinks
Ограбить
136
Бринков
D'la
coke
dans
un
laboratoire,
ça
change
en
scientifique
Из
кокса
в
лаборатории
он
превращается
в
ученого
Perdu
dans
la
nuit
noire,
lourde
est
ma
cuirasse
Потерянная
в
темной
ночи,
тяжелая
моя
кираса
Mes
renards
sont
sous
Ruinart,
pendant
qu'tu
tises
la
vinasse
Мои
лисы
на
Руинарте,
пока
ты
готовишь
вино.
Il
m'faut
au
moins
sept
ou
huit
barres
Мне
нужно
как
минимум
семь
или
восемь
баров.
Montre
moi
ta
chatte,
tes
nibards
Покажи
мне
свою
киску,
свои
сиськи
J'ai
une
démarche
bizarre
car
j'ai
d'la
drogue
dans
le
slibard
У
меня
странная
походка,
потому
что
у
меня
есть
наркотики
в
слибарде
J'ai
camouflé
mon
visage,
avant
j'n'étais
pas
si
sage
Я
замаскировал
свое
лицо,
раньше
я
не
был
таким
мудрым
Tout
est
truqué
comme
l'arbitrage,
j'envoie
un
nouvel
arrivage
Все
сфальсифицировано,
как
арбитраж,
я
отправляю
новое
прибытие
Des
phases
et
des
tas
d'images,
pour
tous
mes
Mighty
Max
Фазы
и
куча
изображений
для
всех
моих
могучих
Максов
Et
mes
Polly
Pocket
qui
sont
bloquées
dans
l'habitacle
И
мои
Полли
карманные,
которые
застряли
в
салоне.
La
qualité
dépend
de
la
tête
du
client
Качество
зависит
от
головы
клиента
Et
pour
les
Belles
au
bois
dormant
pas
d'lubrifiant
А
для
спящих
красавиц
нет
смазки
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Admirez
l'allumage,
et
le
décollage
Полюбуйтесь
зажиганием
и
взлетом
C'est
un
désanussage,
si
t'aimes
pas
c'est
dommage
Это
отречение,
если
тебе
не
нравится,
это
позор
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Ce
n'est
qu'un
au
revoir
(Aur'voir),
violent
comme
autrefois
Это
всего
лишь
прощание
(увидимся),
жестокое,
как
раньше
On
s'reverra
autre
part,
ne
me
mettez
pas
hors
de
moi
Мы
встретимся
в
другом
месте,
не
выводи
меня
из
себя.
J'suis
bel
et
bien
sincère,
pas
b'soin
d'intermédiaire
Я
действительно
искренен,
а
не
заботлюсь
о
посреднике
Je
vais
au
taff'
en
train
ou
en
bus,
j'rêve
d'un
Mercedes
Я
еду
в
Тафф
на
поезде
или
автобусе,
я
мечтаю
о
Мерседесе
Je
rêve
d'un
Mercedes,
je
rêve
d'une
Yamaha
Я
мечтаю
о
Мерседесе,
я
мечтаю
о
Ямахе
Dans
l'dine
je
persévère,
fuyez
quand
y'a
AlK
Во
время
ужина
я
упорствую,
убегаю,
когда
есть
Альк.
J'suis
entouré
d'Kofars,
prêt
à
faire
un
go-fast
Я
окружен
Кофарами,
готовыми
к
быстрому
запуску
Alors
éteignez
vos
phares,
je
sais
qu'l'Enfer
est
trop
vaste
Так
что
выключите
фары,
я
знаю,
что
ад
слишком
велик
La
qualité
dépend
de
la
tête
du
client
Качество
зависит
от
головы
клиента
Et
pour
les
Belles
au
bois
dormant
pas
d'lubrifiant
А
для
спящих
красавиц
нет
смазки
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Admirez
l'allumage,
et
le
décollage
Полюбуйтесь
зажиганием
и
взлетом
C'est
un
désanussage,
si
t'aimes
pas
c'est
dommage
Это
отречение,
если
тебе
не
нравится,
это
позор
C'est
un
désanussage,
pas
d'lubrifiant
Это
разгрузка,
без
смазки
Pas
d'vaseline
Без
вазелина
J'apparais
et
disparais
comme
par
magie
Я
волшебным
образом
появляюсь
и
исчезаю
DJ
Weedim
t'assassine
Ди-джей
видим
убивает
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romain Barazer De Lannurien, Atef Kahlaoui
Attention! Feel free to leave feedback.